-
Dameon 2022-04-21 09:01:46
Classics always have a special meaning
Advantages: From the very beginning of the film, the film shows excellent storytelling and art design, and the rich details and worldview when depicting society are refreshing. As a movie in the 1980s, the whole movie is full of a lot of "private goods": turbulent society, incompetent government,...
-
Dennis 2022-04-21 09:01:46
Akira, the film explains the concept. But inexplicably, how could such a sudden change occur in this stable world? I don't understand again. The description is biased towards the macro. The real story begins in the second half of the film.
What the hell are you talking about Akira? Aaron once told me that Akira was pure energy. Pure energy? There are all kinds of things to do in life, right? Inventing things, making things, these things include houses, motorcycles, bridges, cities, rockets, etc., all this knowledge and energy, where...
-
Keith 2022-01-26 08:13:53
It is beyond ordinary people to be gods, and beyond the limits of the times, it is made by gods. Excellent works will not disappoint no matter when you read them.
-
Kayley 2022-03-25 09:01:07
The consciousness is advanced, and the style of painting is simply curious, with many symbolic meanings, strong feelings of doomsday, and the Japanese Olympic God prophecy. ★★★★
Related articles
-
Kaneda (1988 Streamline Pictures dub): He went to find Akira?
Kay: That's what the strange one said.
Kaneda (1988 Streamline Pictures dub): You, and Roy, and the Army keep talking about this guy called Akira, and now you're chasing Tetsuo. It has something to do with his power, right? But who the hell's this Akira?
Kay: All I know is what Roy said. He said Akira has achieved pure energy.
Kaneda (1988 Streamline Pictures dub): Pure energy?
Kay: A human being, you know, achieves a whole lot of things in a lifetime, right? Like discovering things and making things like houses and motorbikes, and bridges and towns, rockets. Where does that tremendous knowledge and energy all come from?
Kaneda (1988 Streamline Pictures dub): [shrugs with an "I don't know" grunt]
Kay: After all, humans are descended from monkeys, right? And before that, insects and then fish, and long before that, plankton and one-celled amoeba. When you think about it, each life form must have its own energy.
Kaneda (1988 Streamline Pictures dub): Well, I... Uh... That's evolution, right?
Kay: I'm talking about the life force that exists, even perhaps in water and atmosphere, perhaps even in space dust. If they evolved, they must hold some memory locked inside. If it could reach back, even before the beginning of time...
Kaneda (1988 Streamline Pictures dub): Hey, hold it. What's the matter with you? Are you all right? Maybe you hit your head back there, huh?
Kay: Perhaps all things in existence have that memory, but what if the order of things were disturbed, if through experimentation, an amoeba were transfused with the power of a human being?
Kaneda (1988 Streamline Pictures dub): What? Is that what Akira is?
Kay: Amoebas don't make motorcycles and atomic bombs! They only eat up anything that happens into their way.
Kaneda (1988 Streamline Pictures dub): You mean Tetsuo? You're saying he has *that* kind of power?
Kay: Before, there were those men who tried to harness such energy at the request of the executive council. They failed and the destruction of Tokyo was inevitable.
Kiyoko: [who has been speaking through Kei] But this time, that energy will be ours.
Kay: [upon being released] Ah!
[the door to the cell unlocks]
Kaneda (1988 Streamline Pictures dub): What?
Kay: The door's open.
Kaneda (1988 Streamline Pictures dub): Huh?
[after they leave the cell]
Kaneda (1988 Streamline Pictures dub): This smells, could be a trap.
Kay: Then let's get back.
Kaneda (1988 Streamline Pictures dub): No! This may be our only chance to get outta this nut house!
[as they're going towards the exit]
Kaneda (1988 Streamline Pictures dub): By the way, what's the story between you and that Roy guy?
Kay: What's it to you, anyway?
Kaneda (1988 Streamline Pictures dub): Well, I mean, like you're always together.
Kay: None of your business.
Kaneda (1988 Streamline Pictures dub): It *is* my business. I mean, does he know about us?
Kay: About us? Wait a minute! What about us?
Kaneda (1988 Streamline Pictures dub): Well...
-
Yuji Takeyama: Look, I'm tellin' ya that the government, or at least the army was after that little guy.
Yamagata: Well, maybe they were, but so what?
Kai: You're missing the main point. Why don't they tell us where they took Tetsuo?
Kay: What? What'd he say?
Kaneda (1988 Streamline Pictures dub): Oh, nothing. Say, why don't you and me get lost and have a few laughs?
Kay: Haha.
Kaneda (1988 Streamline Pictures dub): Okay, maybe we could sit down and talk about, you know, the revolution and all that stuff.
Kay: Hm. Well, that's a new way to pick up a girl. What do you delinquents know about politics, anyway?
Kaneda (1988 Streamline Pictures dub): Hey, come on! Don't look a gift horse in the mouth, huh?
Cop: Okay, you bums, sit quietly and I...
Kaneda (1988 Streamline Pictures dub): Hey, I'm not givin' you a line. Just tell me about it and maybe me and my friends can help. I mean, we could ride out like the cavalry, huh?
Kay: Well, thanks, anyway. I gotta go. Thanks a lot, um... Uh...
Kaneda (1988 Streamline Pictures dub): Kaneda.
Kay: Yeah. Well, thanks, Kaneda.
Kaneda (1988 Streamline Pictures dub): Huh? Wait. Do you have to go so soon? Hey, that's not fair. Whoa! Wait a sec! Hey, that's the last time I stick my neck out for you! Hey!
[gets cut off by a train while chasing her]
Kaneda (1988 Streamline Pictures dub): Well, the least you could do is tell me your name!