Zhuang Shengxiao is a fan of butterflies

Nyasia 2022-04-20 09:01:34

It is said that the Chinese translation of the film "Butterfly Dream" is very romantic, but the Chinese name of the film is obviously called "Rebecca", but it is far from the actual topic?

I think it should be the translator's understanding and expression of the film. The story of Zhuang Zhou dreaming of a butterfly is: Zhuang Zhou dreamed that he had become a butterfly, a butterfly dancing gracefully, very happy and relaxed, and did not know that he was Zhuang Zhou. After a while, he woke up, but it was Zhuang Zhou who was lying in bed. I don't know if Zhuang Zhou dreamed and became a butterfly, or if a butterfly dreamed and became Zhuang Zhou...

The same is true in the film. From the beginning of the film, the dream-like babble makes it difficult to tell whether it is from Rebecca or the heroine.

Rebecca……Rebecca…………Rebecca, this name is everywhere, no one is seen, but her trace is floating in every corner, whether it is the male protagonist, the housekeeper or others can not forget her, and the female protagonist, she is really There is no sense of existence. Although she has been on the stage, she has been living in the shadow of Rebecca since she first walked into the story. She doesn't even deserve to have her own name. I believe that not many viewers can remember her name. She appeared tremblingly in In every scene that originally belonged to Rebecca, she didn't have any confidence. In Rebecca's gorgeous room where beauty was almost unreal, she was as frightened as a country girl who had just entered the city. She didn't dare to touch and reach such beauty. Bit described the situation, as her sophisticated employer put it: "She couldn't handle a scene like that, she had no experience."

This kind of ubiquitous pressure and panic gave her nowhere to live. Her nerves were tense all the time. Under the huge blow of being tricked into wearing a Rebecca dress by the housekeeper but being humiliated, her self almost collapsed and disintegrated, with a ghostly voice. It sounded in my ears: "You have no value in living anymore, just jump down and try..."

What is more chilling is that when she knew that the male protagonist was the murderer of his wife, she did not panic, had no moral judgment, and did not have any doubts. All she cared about was who the male protagonist loved? When she heard the male protagonist say that it was her who didn't love Rebecca, there was a real smile in her eyes for the first time.

When everyone is moved by the love between the male and female protagonists, it seems to downplay the fact that the male protagonist actually killed someone and the female protagonist carelessly defended him and finally helped him escape from legal sanctions?

From the moment the heroine learned the truth, she grew rapidly. From that young girl who had never seen the world suddenly became sophisticated and mature, from passive to active, she firmly grasped the control of the male protagonist. And the reins of her own life, at this time, she, who has no name, no confidence, and almost lost herself, and the woman she feared and envied, Rebecca, became one.

So far, is Zhuang Zhou's dream turned into a butterfly? Or did the butterfly become Zhuang Zhou? I can't tell the difference, is there really love here? Or just another story about control.

View more about Rebecca reviews

Extended Reading
  • Wayne 2021-11-12 08:01:24

    It turns out that everything is like that...

  • Vinnie 2021-11-12 08:01:24

    #重看# Clouds linger and misty Manderley is like a ghost at night, with a very gothic sense of space (the original works are inherited from "Jane Eyre" and "Wuthering Heights"), and its eerie and mysterious atmosphere is in line with Xi Pang's efforts to express The number of psychological horrors; the bad omen of the newly married heavy rain has been set, and the light source freezes the partial expression to open up the past, and the absent protagonist runs through the whole process; it is obvious that he does not love her.

Rebecca quotes

  • Mrs. de Winter: [opening voice-over] Last night I dreamt I went to Manderley again. It seemed to me I stood by the iron gate leading to the drive, and for a while I could not enter, for the way was barred to me. Then, like all dreamers, I was possessed of a sudden with supernatural powers and passed like a spirit through the barrier before me. The drive wound away in front of me, twisting and turning as it had always done. But as I advanced, I was aware that a change had come upon it. Nature had come into her own again, and little by little had encroached upon the drive with long, tenacious fingers. On and on wound the poor thread that had once been our drive, and finally there was Manderley. Manderley - secretive and silent. Time could not mar the perfect symmetry of those walls. Moonlight can play odd tricks upon the fancy, and suddenly it seemed to me that light came from the windows. And then a cloud came upon the moon and hovered an instant like a dark hand before a face. The illusion went with it. I looked upon a desolate shell with no whisper of the past about its staring walls. We can never go back to Manderley again. That much is certain. But sometimes, in my dreams I do go back to the strange days of my life, which began for me in the South of France.

  • Maxim de Winter: You despise me, don't you?