"Disillusionment" movie script

Robyn 2022-01-07 15:53:50

"Disillusionment" movie script

Text/(French) Charlie Spike, Jean Renoir

Translation/Lin Xiuqing

On the front line of the French army, in the bar of an air force flying squad.

Lieutenant Malay Shale looked down at an old gramophone, seeming to be intoxicated by the spinning record and immersed in distant memories. He repeated the repeated lines at the end of the song.

Malay Shale: Fru...Fru...Fru...

Malay Shale was originally a mechanical worker, but the times made him an officer. Now he is wearing a flight suit, the mid-waist of the flight suit is tightly tied, and the scarf is casually wrapped around his neck. It was winter, a severe winter in the 1914-1918 war. The fire in the officer’s cafeteria not far from the front position of the French army was not very warm.

A few tables, some wine bottles, and some general utensils in the army canteen. There are some pictures and small flags on the wall, which read: "MF902 Air Force Flying Squad".

Next to a few bottles of shochu, there is a poster with vulgar fonts and pictures, and it says:

Strong alcohol is deadly, making people crazy: the team leader drank it all the same.

After the record was transferred, Malay Shale woke up from his memories and walked to the counter in the bar. He said to the soldier Hallefan;

Malay Shale: Hello! Man, are you going to Eberne?

Hallefan: Yes.

Malay Shale: How long will it take to leave?

Hallerfang: Half an hour.

Malay Shale: Oh! Okay, try to wait for me.

Hallefan: Are you looking for Josephine?

Malay Shale: It's not bad, look for her.

Hallefan: You are not the only one looking for her.

Malay Shale: I don't care.

Captain Lankis from Team 902 walked into the cafeteria.

Lan Keith: Listen, Malay Shale, there is a figure in the staff, you have to take him out.

Malay Shale: (disappointedly) Oh! What a coincidence!

Lan Keith: Should I go to Josephine? See how much this incident disturbs you!

Malay Shale: Okay! ...Just let her wait! Captain, I will obey your orders.

Malay Shalle and Captain Lankis walked into the latter's office. There, the "character" from the staff was wearing a monocular, and while waiting, he was watching a magnified photo taken by the scouts at high altitude.

Lankis: This is Captain Pordian of the regiment staff.

Malay Shali: Malay Shali.

Pordian: I said, Mr. Malay Shale, do you recognize this picture?

Malay Shale: Captain, I recognize... This was taken by Ricolt and me.

Pordian: This Mr. Ricolt, is he here?

Malay Shale: He is on vacation.

Pordian: That is inevitable.

He approached Lankis and Malay Shale and pointed to a point on the photo to show them.

Pordian: ...This gray spot makes me worry...Here, under the road...

Lan Keith: This is not a road, it is a canal.

Malay Shale: Really? I thought it was a railway...

Pordian: The consensus is exciting! This accuracy makes people fully aware of the perfect quality of our photographic materials.

Malay Shali: It was foggy.

Pordian: I want to solve this mystery by myself.

Lankis: Then I'll be instructed. Let me get a destroyer.

He walked to the desk and took off his headphones.

Lan Keith: ...Hey! Pick up the destroyer team.

Malay Shale: Captain, I'll change my clothes.

He went out, leaving Lankis and Pordian.

Lan Keith: What kind of clothes do you like to wear? A jumpsuit or a goatskin jacket?

Pordian: I don't like it either. Goatskin has an odor, and the overalls are not plush.

The canteen of the German officers.

This is a replica of the canteen of the 902 Flying Squad of the French Army. It is no different: tables, wine cabinets, bottles, and phonographs that are set up for the meal. It's just that there are no pictures on the wall, and the record is a Viennese waltz.

A German commander, with his heels close together, his chest bulging, and his head tilted back and drank a small glass of strong alcohol. This is von Laufenstein. Typical Prussian aristocratic landlord: clean shaved face, meticulous, serious face.

Raufenstein: (Speaking in German) Belaitor, drive a car to the sugar mill to take a look... I shot a Gotlon style... If there are officers in it, invite them to lunch.

Bo Lai said: Yes, sir.

Raufenstein: (to one of his officers) Fleisley, now it's time for you to show off your skills... Go and make us your best "Fruit Cider"... You should celebrate for me by taking a second flight. ...

Fleisley: Go now, sir. (To the waiter at the counter) Give me three bottles of Mochelle, two bottles of Rhine, one bottle of champagne, one bottle of strong wine, one can of bananas, three cans of lemon, and of course some sugar...

Bo Lai came back. He said to the commander:

Bolai said: There were two officers...One of them got a bullet in the arm, and I had to send him to the medical station first.

Pordian appeared at the entrance of the cafeteria. Raufenstein signaled to him to come in, and took all the officers under him to stand up and salute. Pordian entered.

Raufenstein: Captain von Raufenstein, the officer of the 18th team...We are very honored to have our French guests here. (Introduce him) This is my subordinate...

Pordian: (Salute) Captain Pordian.

Raufenstein: Everyone, please take a seat! (To the orderly) Overcoat!

The German orderly took off Pordian's coat, and Pordian was sitting to the right of Laufenstein.

Raufenstein: (to Pordian) I know people from the Pordian family, an earl of Pordian...

Pordian: That's my cousin Etmund de Pordian, the military attaché in Berlin...

Raufenstein: He was a great rider at that time!

Pordian: Yes, that was in the good old days...

Bo Lai Dao brought Malay Shale back from the medical station. Raufanstein stood up and gave a hasty introduction. Raufenstein was not very interested in this second officer, because he could tell at a glance that the man was not from a "army background". Malay Shale sat down at the table with a bandage on his arm.

Raufanstein: (to Mu Li) What about five flavors of wine?

Miu Li: Can you bring it?

Raufenstein: Take it.

A German officer named Peroli sitting next to Malay Shalle spoke to Malay Shalle.

Buroli: Are you hungry? Why don't you eat?

Malay Shale: I want to eat. (Show him the injured arm) But I can't cut the meat.

Buroli: May I come? (He picks up Malay Shale's knife and fork to cut the meat for him)

Malay Salle: You can speak French!

Buroli: I worked in the Lyon Genome factory...

Malay Shale: Really! I'm there too, I'm in the mechanical workshop...

Raufenstein stood up suddenly.

Raufenstein: Everyone...

He made a gesture to stop playing the music, because two German soldiers were walking in carrying a huge wreath. On the ribbon is written in gold letters:

Dedicated to the French Air Force Captain Cruzelle, was burnt down on March 12...

All officers of the FS21 team of the Luftwaffe.

All the officers stand in a solemn salute.

Raufenstein: May our heroic enemy rest forever.

Everyone stood in silence for a minute.

Raufenstein: Thank you, everyone.

He sat down again, and the guests followed suit. The Viennese Waltz is played again. Everyone was about to continue eating when a policeman appeared at the door. The courtesy that appeared because these German officers had a special view of the war ended because of the appearance of this earth-headed guy.

Police: I'm from the township police station. I was ordered to arrest captured officers.

The scenery outside the carriage door makes people experience the beginning of life as prisoners of war: fields and forests fly past. The gloomy, icy winter scenery is full of snow. The long road...the train finally stopped. A street sign read:

Holeback 65th Regiment Barracks, 21st Captive Officer Battalion

Inside the prison yard.

A gray and miserable building. In the distance, a group of about 50 German troops walked in neat steps, looking depressed. The prisoners in the camp waited in droves for the "new" cars that were driving into the yard. The faces of those who arrived looked extremely tired. Among them were French, British, Russian, and Belgian, all of whom were military officers. Pordian and Malay Shale were among this group of people.

A rude and stern German commander was speaking, interpreted by the deputy palace Krones. The newcomers gathered around the adjutant.

Krones: (with a heavy German accent in French) "Today, in the name of Commander Klaus, it is announced that the officers will be given proper care according to their ranks. However, Commander Klaus reminds you to pay attention. : After arriving here, you are under the jurisdiction of German decree. Therefore, from now on, you must be accustomed to observing German discipline and absolute obedience. Any German soldier working in each battalion has the right to issue orders to you. You must obey and execute, and you must not disobey. You should salute the officer in accordance with the regulations within the jurisdiction of the German army. If there is an absconding, the sentry is ordered to shoot any prisoner of war who is found to have crossed the line at any time.

It is strictly forbidden to be disheveled, form groups, talk loudly about things that hurt the German people, leave the room after turning off the lights, and strictly prohibit verbal or written communication with civilians outside the camp, and it is strictly forbidden to talk to the sentry.

After reading the rules of the camp, Krones folded the documents while continuing to speak to the new prisoners of war.

Krones: ...you guys, we also want you to go to the office and go through a small formality.

Those "Old Ding" who were always present began to sing a popular tune, only temporarily changing the lyrics:

Throw away the money... hide the watch...

Malay Shale (listen carefully) What did they say?

Pordian: They said to hide the money...

Krones intervened and separated the two groups.

Krones: (To the "old men") Everyone, please disperse...

Check the place.

The prisoners of war are being searched. Various items are piled up on the table.

When the sentry came to a British officer, the officer suddenly took out his gold watch from his pocket and fell to the ground, trampling it with his foot, and cursing the stunned German soldier.

Another sentry walked to Malay Shale.

Malay Shale: (spreads out his hands) Click it... if you are happy, search it...

After checking Malay Shale, the sentry walked towards Pordian. Wearing a monocular, he preemptively said coldly:

Pordian: You can steal my cigarette box, but do it politely, otherwise I have to report to your commander...

In a unified shop room.

The prisoners of war gathered in groups on the bed of one person, and on Rosenthal's knee was an opened package, full of cans and food.

Rosenthal: Seriously, every time I receive a package from home. I was surprised and happy. We are far in the interior of Germany, and an unsurpassable line of fire has separated us from our family, but, you see, a can of green beans was sent directly to me from Paris...

Teacher: What makes me most strange is that our guards are surprisingly honest.

Card Maker: Let’s say Aldore, for example! He never eats cabbage. He is afraid of eating this, he can't digest it all the time. Do you think he would not like to eat green beans?

Engineer: Just think about it! If they eat our green beans, the package will stop. At that time they had to give us food, but they even had enough food rations...

Rosenthal: Hurry up! The guests should be starving...

The canteen of the German officers.

Some junior officers were eating.

Renninger: It's like pot washing water!

Qin Nasi: Those French, what do they eat?

Chahe: Cabbage...but they don't care, they have canned food.

Qin Nass: What about the Russians?

Chahe: I eat cabbage root, but no canned food.

Qin Nasi: What about the British?

Chahe: Date pudding.

Inside the French officer's room.

There were people sitting on the bed and someone lying down, smoking cigarettes while waiting for Garmi, who worked as an orderly for Rosenthal, to set the table.

Actor: Before the war, I was an actor in the Northern Comedy Theatre. Have you seen my play?

Malay Shale: Oh! You know, watching a movie is too serious! I like to ride a bicycle. Are you interested in cycling around the country?

Pordian, Rosenthal, and engineers formed another group.

Pordian: Can you buy anything in the city?

Engineer: It can be done through the food office.

Pordian: I want to buy a comfortable sofa, a few books, a deck of cards, some British tobacco...

Engineer: Yeah! You can't buy these!

Garmi handed a pack of cigarettes to Rosenthal.

Gami: Lieutenant, take it. I think of a way to come again tomorrow.

Rosenthal: Garmi, thank you. Now, friends, if you agree, please take a seat... Let's take a look... What do you want for your first dish? Cold chicken, mushroom foie gras or vinasse mackerel? ...

Pordian: It seems that your food at home is not bad!

Malay Shale: Is there no food here?

Remy: In name, it’s giving, in fact, you can’t eat anything you give; we have packages, especially Rosenthal’s packages, that’s enough.

Rosenthal: Don't mention it, it's nothing! Captain, how about some shochu for an appetizer?

Pordian: What's wrong with that?

Teacher: I have never eaten such a good food in my life. I am now getting used to Rosenthal's hospitality; indeed, it is easy for people to adapt to the environment.

Actor: Needless to say, you know that the lieutenant was born as a teacher... (sniffing) Round-faced girl... drunk and ready to serve... past a living god... Be a bastard first...

Pordian: Is this a joke, is it to make people think it is funny? (To Rosenthal) It's really good, your shochu is pure.

Rosenthal: It was sent by Fogg's shopkeeper in a toothpaste bottle.

Teacher: Fogg?

Malay Shale: Yes... A hotel on the Elysee Pastoral Street.

Teacher: Every time I go to Paris, I always go to my brother-in-law’s house to eat. This is more economical than a restaurant...

Rosenthal: (Whispering to Pordian) You haven't seen Paris for a long time, have you?

Pordian: It's been a whole week.

Rosenthal: I really envy you. Isn't it crowded there?

Pordian: One night Maxim (Note 1) was full of people.

Teacher: Maxim...I don't even know.

Actor: Alright... Who knows that you went to eat at your brother-in-law's house. (He sings a French folk song) Monk Jack... Monk Jack...

washroom.

Malay Shale was washing his feet, still with a bandage on his right arm. The engineer wiped his legs with a towel in both hands.

Malay Shale: That young man with a lot of cans treats others well. He must be living comfortably before joining the army.

Engineer: Don't you know the big bankers whose surname is Rosenthal? Those are all his relatives.

Malay Shale: What about him? What is he doing?

Engineer: He opened a high-end fashion store.

Malay Shale: A man does this stuff! What about you, what do you usually do?

Engineer: I am a land surveying engineer.

Malay Shale: What! Oh, land surveying.

Engineer: To say something intimate...your partner who wears monoculars, is he reliable?

Malay Shale: He looks a little weird, but besides that, he is a tough guy.

Engineer: That's fine. You know...night...we're digging a hole...

Malay Shale: Digging a hole? Why?

Engineer: Not for running yet!

Malay Shale: Impossible! What do you use to dig that hole?

Engineer: Coal shovel and empty can. According to my calculations, we can pass into a garden, where, behind the building you see. That area is full of wilderness.

Malay Shale: I'm afraid it won't be possible in a short time.

Engineer: We have been digging for two months. It will be finished in a few weeks.

Malay Shali: The war was over at that time.

Engineer: You are dreaming. In any case, we would rather prevent it in case.

Malay Shale: Where was the hole dug?

Engineer: You can see it by clicking the name tonight.

Malay Shale: Digging a hole, like a thriller... If you don't take offense, I want to ask you a word.

Engineer: Just ask.

Malay Shale: What is land surveying?

In the general shop room of the officers.

After dinner, before turning off the lights, German sergeant Chacher called his name in the rounds.

Chah: Malay Shale?

Malay Shale: Yes!

Chach: Pordian?

Pordian's voice: You can call: Captain Pordian!

Chach: Rosenthal?

Rosenthal: Humph! ...

Chah: Remy?

Actor's voice: Here... Remy!

All prisoners of war: Good night, Aldur!

Chahe folded the list of prisoners, looked around the room, and walked out.

Everyone listened to his fading footsteps without saying a word. They suddenly became serious, almost stern expressions.

The actor used two chairs and a broom to block the door of his house, and some of his partners opened up a few sheets in front of the window.

Engineer: Whose turn is it?

Actor: Me.

The engineer and the teacher walked to a corner of the room, opened a bed, and lifted the wooden slats on the floor. A hole appeared.

The actor is ready to go to the tunnel. He wrapped one end of a string around his wrist, and the other end was tied with an empty tin can resting on a wooden board.

Malay Shale: What is this?

He pointed to another empty tin can that the actor put in his jacket pocket.

Actor: This is for soil transportation.

Malay Shale: What about the rope?

Remy: If I can't breathe, as soon as I pull the rope, the can will fall off. This is the signal. At that time, everyone would drag me out with my head upside down... dragged out with two hind legs...

Engineer: What are you waiting for?

Actor: I'll go... I'm about to become a gopher...

Pordian: Is your tunnel strong?

Engineer: Borrow the stage board and hold it well.

Pordian: What about the excavated soil?

Engineer: At the beginning we lay under the floor, but now it's all full, and we can't even insert a needle. We had to put them in cloth bags and take them out when the wind was blowing.

After the actor is ready to go to the ground to work; crawling into the hole on his stomach, no one can be seen in a blink of an eye, only the thin rope tied to the empty tin can slowly slides into the one that Remy just drilled into. In that hole. Soon the rope no longer pulled tight but stayed on the wall of the cave, indicating that the actor had arrived at the work place and the gopher activity was about to begin.

All the people gathered around the entrance of the cave, their expressions were extremely tense, their ears stretched out to listen. The engineers and teachers looked at the tin can as a signal.

Suddenly, Malay Shale turned his head, made a gesture to stop ringing, and then lowered his voice and said:

Malay Shale: Didn't you hear anything?

Teacher: No.

Malay Shale: I, I hear noise...

The others listened attentively and made a gesture as if to say to Malay Shale: You are dreaming!

Malay Shale:...It's true, I swear...Listen, it's ringing again...

Engineer: Send someone to investigate. Yes, you go, you have that naive look. (He points to the instructor) Quietly take a look around.

Teacher: I pretend to go to the toilet.

In the courtyard of a prisoner of war camp.

Sentinel Zach paced back and forth with a gun. The teacher approached and asked indifferently:

Teacher: Aldur, what happened just now?

Chahe: There was a guy who wanted to escape, and he was found in the garden behind the house. A guard fired.

Teacher: Is he dead?

Chahe: Yes...you, what are you doing here?

Teacher: Me? I go to the toilet.

in the room.

The prisoners of war gathered around the hole in the ground, and the actors worked below. They all listened to the sound with all their attention, so that they didn't notice that the tin can on the board fell off and landed on the bed. They didn't hear the distress signal from the partner in the cave. As soon as the teacher entered the room, everyone turned to him.

Teacher: (in a low voice) Someone wanted to escape, and they killed him.

There was a deep silence. Suddenly the teacher found the tin can falling on the bed.

Teacher: Ah! Signal……

The engineer and Malay Shalle ran over quickly, pulling the actor's feet with great effort to drag him out. The person has passed out. People carried him onto the bed and lay down. The actor slowly opened his eyes and took a deep breath.

Teacher: (leaning over to him) Was there not enough air just now?

Rosenthal: (He finds a bottle of wine in the package and comes out) Come and order the bar?

Teacher: From Fogg Restaurant!

Actor: (Now fully awake) Ai Tianner, I wish you health! Don't break the bottle... (He took the wine and drank with the bottle)

Pordian: Whose turn is tomorrow?

Engineer: It's your turn, Captain, if you want to do it!

Pordian: What are these words! I often hear that crawling is the most beneficial exercise for the body.

In the yard.

The next day. The time of the letter. The adjutant Krones was calling for names with a stack of letters in his hand. After the last letter was divided, Krones said to everyone:

Krones: Let me remind you that it is strictly forbidden to send any clothes except military uniforms.

Malay Shale: (learn to speak in German) strictly forbidden. (To Rosenthal) Is there any news?

Rosenthal: A letter from my aunt who lives in Bordeaux. It is said that it is crowded with people.

Engineer: If I were German, I couldn't believe it without reservation. Although the Frank Daily newspaper said that their troops were advancing... They neither raised the flag nor ringed the bell, that would not be true. Let's go to work in the garden?

Everyone: Okay!

They followed a small group of people with hoes and shovelers.

Teacher: I don't approve of the exaggeration of the Germans when they publish news.

Malay Shale: Come on, what about our own newspaper! Do you remember that at the beginning, a major event promoted the Russian gas compressor?

Engineer: There is also the well-known "General Severe Winter", who said that he caused the nasty German devils to die of pneumonia, but it is of great benefit to the health of the Allied forces!

A group of "gardeners" left the barracks and walked along a road. A small group of people walked to the vegetable plot of the prisoners of war.

Pordian: Everyone, let's do something serious!

Rosenthal: Okay, but we can't come together.

They took turns to dump the small bags of soil hidden in their coats.

Actor: And Durbinite... it's the poison, do you remember Xun? Use a bottle as big as a radish to destroy a legion. Even experimented on a group of sheep!

Teacher: Unfortunately, it's not just a test with sheep!

Malay Shale: (to the engineer who is dumping the soil in his pocket) What did you grow?

Engineer: Dandelion. I really want to make some lard cold dandelion for a meal.

Malay Shali: The war was over before your dandelions sprouted.

Pordian: (He also just finished the "cord" of dumping the soil) This strange movement will turn our hands into a pair of hands of a soil worker.

Everyone went back to the barracks. In the yard, Du Zang, who hadn't gone to work in the garden, ran towards him as soon as he saw Rosenthal.

Du Zang: Rosenthal, the box arrived.

Rosenthal: That's acting costume! ...

Du Zang: You sent three boxes at home, and they were all sent to the theater.

Rosenthal: Let's get there right away. There is a box of women's clothes...really women's clothes... Captain, are you coming?

Pordian: No, thank you. I'm not good at acting, besides, I still have something...

Malay Shali: Playing cards for divination, right?

Pordian: Not bad... I am a very realistic person... See you later, gentlemen...

Theater.

Rosenthal and his friends ran to the acting place, which was a wooden shed. Krones has just checked the wooden boxes. Inside there are long skirts, stockings and all kinds of fake gold and silver jewelry and jewellery.

Actor: What, Aldore, didn't you find a portable machine gun?

Krones: Everyone, have fun.

Everyone leaned over to the opened wooden box and turned around among the silk, feathers, women's scarves, and corollas made of crumpled paper.

Rosenthal: Close your eyes and touch these things gently...

Malay Shale: (excitedly) It's really a woman's dress...

Teacher: How short this one is! It can be said that it was worn by a little girl...

Malay Shali: Don’t you know that women now wear short skirts?

Rosenthal: (stops his hand) Short to knees.

Actor: My mother wrote to me and told me, but I never believed it.

Malay Shale: If you try on one, everyone will know how it is...

Rosenthal: Yeah! Don't let him wear it, he didn't even shave his beard! Yes, Messannaf, come on, you have a fairy-like face...

He picked a skirt for Mesannaf.

Messannaf went to a corner of the theater to change his clothes. His friends were excitedly looking at the wooden box full of elegant and soft objects.

Malay Shale: I heard that women have cut their hair...

Actor: If you sleep together, you will be treated as a boy!

Teacher: As long as the men are not there, these women will do some silly things... When I think of mine, these new tricks make me worry...

Engineer: Shoes... (He takes out some flat shoes from the wooden box)

Rosenthal: We forgot that their feet were small...

Engineer: And socks...

Teacher: This is silk, I have never seen it before...

Messannaf had already put on a white silk dress and walked towards everyone. All people said nothing, mainly because their hearts were disturbed. How many memories were awakened again, how many hopes were rekindled... Messannaf felt the eyes of many people staring at him, embarrassing him.

Messannaf: Isn't it funny?

Rosenthal: Yes, it's funny...

Malay Shale: It's really interesting...

There was another silence, and the atmosphere was heavy, because facing this soldier in a white skirt, they couldn't find any other topics...

Rosenthal and his friends moved these treasures sent from Paris to a small room in the theater. They quickly turned this place into a tailor's shop. They want to cut these silk satin into the clothes they need for the next acting; some are cutting, some are sewing...

Teacher: If I could know the situation at home, I would be satisfied.

Engineer: Do you still have no news?

Teacher: No...

Actor: I don't care how my wife is... I want to escape because it's so boring here...

Rosenthal: Alright! You mean to say that you ran away just for fun, right?

Actor: Not bad!

Engineer: Me, I am out of resistance... The more people forbid me to fight, the more itchy my hands...

Malay Shale: Me, I want to be like everyone else. When others are battling their heads, I will be suffocated by staying here! Pass me the scissors...

Pordian: For me, this is another matter. What is a golf course used for? For playing golf. Where's the tennis court? Play tennis. By analogy, the POW camp is for escape...I don't have black lace anymore.

Engineer: There is still a small piece...enough?

Rosenthal: As for me, my opinion is different. I want to run that to keep fighting...

Actor: Is it to defend the motherland? But you were born in Jerusalem.

Rosenthal: What are you talking about! I was born in Vienna, the capital of Austria. My mother is Danish and my father is Polish with French nationality.

Malay Shali: It is still the ancient nobleman of Bu Letangi Province.

Rosenthal: You guys laugh! You people, even if you have been authentic French since your ancestors, you don't even have an inch of land in your own country. Look, the Rosenthal family can own three historic castles within 35 years. There are hunting grounds, ponds, pastoral gardens, fruit forests, rabbit farms, fish farms, pheasant farms, and horse farms. Save all, plus three galleries to collect the authentic works of ancient painters! Don’t you think it’s worth escaping to defend all this?

Pordian: I have never considered patriotism from this perspective. Seriously, it's a bit special.

Teacher: As for me, it's interesting to be involved in the war. Listen, I am a soldier because I am a vegetarian!

Malay Shale: Vegetarian?

Teacher: That's not bad! My brother and I both have stomach problems. The doctor said to us: "You will have to die as soon as you eat." In this way, I will become a vegetarian and I will be cured. My brother ate meat and became seriously ill, so he was exempted from military service.

Pordian: Then I can quote what you said to prove that being a vegetarian does not prevent you from fulfilling your obligations as a soldier.

Teacher: Especially without preventing me from cuckolding...

While chatting like this, some were sewing the welts of clothes, some were installing sleeves, and some were clumsily ironing a small collar. At this time, Malay Shale was attracted by a strange sound and walked towards the window.

In the yard of the camp, some young German soldiers of sixteen or seventeen were training. For the protagonists of the film, the war is temporarily over, but for these boys, the war will begin in a few weeks.

Malay Shali: Here, real soldiers are playing like children. There, the child is acting as a soldier... Everything is wrong!

Suddenly there was a burst of military music: flute, drum, and trumpet played in unison. The military music was the rhythmic, heavy footsteps of the recruits as they marched.

The prisoners of war walked to the window one after another.

Engineer: Still proud...

Pordian: I hate the flute most.

Engineer: What's the use, it still makes you uncomfortable!

Pordian: In my opinion, what makes people uncomfortable is neither the music nor the instrument, but the footsteps. Any army is the same.

In the courtyard, a German adjutant asked someone to stick a notice written in German and French on the wall, in a huge French font that read: "Duomeng was captured."

The bells of the whole city rang in unison.

In a small German restaurant, people were drinking, singing, celebrating the victory of the German army, and they were all involved.

In the window of the shop room, all the French prisoners of war looked at the jubilant scene in astonishment.

The actor first broke the silence and said gravely:

Actor: In this case, do we still perform?

Malay Shale: What? Not only have to perform, but also a few more shows! I even think that this time the commander and all the officers are invited to let them see that we are not discouraged at all!

Clerk: If they really capture Du Omen, things will be serious...

Malay Shale: Who said it's not serious? Then there is even more reason not to be discouraged!

Pordian: Malay Shale, this time we are the heroes. I think you are pretty good.

The theater was converted from a wooden shed. Rows of chairs were placed in front of the temporary stage. A hole was dug in a corner close to the foot of the stage, and the band was placed there. A piano, three violins, and a flute. This is the band that accompanies the performance.

The venue is full of seats. The prisoners of war in each cell came to the show. The German officers were sitting in a box. Several armed sentries stood behind the theater, as if they were standing in the corridor of a concert hall...

The band began to play the chorus of the song "Margaret, If You Will" in a beautiful rhythm. At this time, the actors came on stage. The dress he wore was too large, the dress was too long, and his whole body was dangling in clothes that did not fit well; but he sang with a Parisian accent, which made the listeners relaxed and happy.

Actor: If you are willing to make me happy...

The audience laughed, as if temporarily forgetting their capture and hard life. The actor's art is not brilliant; his tune is also unbearable, but this authentic Parisian accent touched everyone's heart...

Actors:...Margaret, Margaret...

The pretending German officers showed no interest in this Parisian song, and even showed a look of contempt.

Actor: If you want to make me happy, Margaret, give me your girl!

Everyone sang the chorus of this song in unison. The German soldiers standing at the back of the hall were infected by the interest of the French and began to laugh freely. The German officers also applauded politely.

Now it’s the girls performing...Five British prisoners of war wear wigs, short wigs, jewels and feathers...They (or they can be said to be) imitating the posture of women, dancing gracefully, they learned It's not like. But it's still very popular!

Finally, the "feminine actor" came out, came out with a lace fan in his hand, accompanied by the tune of "tiplari" (note 2), danced the finale, everyone sang the chorus of this song in unison, the British Still sing in English.

Before the end of the play, Malay Shale suddenly ran out of the backstage and walked to the front of the stage excitedly.

Malay Shale: (Facing the audience, raising his arms, asking everyone to keep quiet) Stop! ...

The band stopped playing. The audience was silent. In the silence, he said loudly and every word:

Malay Shale: ... Du Omen has recovered! It was announced by the German devils themselves!

The people in the whole hall were stunned for a while. Suddenly someone sang "Marseillaise" loudly. This is what the British who played the girls took off their wigs and sang with a strong British accent. All the French people immediately sang with them. The actors and the audience stood and sang the French national anthem to the end.

The German officer hurriedly withdrew from the theater.

In the dungeon.

A dark cell, empty, with only a wooden bed and a blanket. A faint light penetrated a small slit in the door.

On the hard bedboard, Malay Shale was wrapped in a military coat and lying face to the wall. He used his nails to slam the wet and dirty dungeon wall angrily.

This slight voice drew the German sentry-Chahe. He opened the door and entered. Malay Shale turned over. He was so angry that he seemed to be angry. Before Chahe could say a word, he took the initiative.

Malay Shale: Yes, yes, I am digging a hole to escape.

Chahe was relieved, turned around and went out, double-locking the door.

In the courtyard of the captive camp.

A newly posted bulletin reads in extra-large font:

The Germans once again attacked Douaumont.

Some French prisoners of war and German sentries were looking at the notices written in two different words.

Teacher: What is left there to fight for!

A German soldier: How many people died without mentioning a word...

This news can no longer excite anyone. Whether Duomont was captured by the Germans or recovered by the French, the war continued anyway...

In the dungeon.

Malay Shale remains confined.

The key turned on the lock, making a grating sound: The door was opened, and an old German soldier came in with a pot of oil-free soup.

Malay Shale remained motionless.

Old German soldier: (with a strong German accent, speaking in French) No appetite today?

Malay Shale: (rudely) Leave me alone!

The captive obviously couldn't bear it any longer. He stood up suddenly, pushed down the veteran who was preparing to go out, and ran out of the dungeon quickly through the half-open door.

The veteran had just begun to sober up, and the two sturdy and powerful men had pulled Malay Shale back to the dungeon and violently threw him onto the bed. Malay Shale was depressed and yelled too loudly:

Malay Shale: I can't stand it... I want to see the light... It smells like death! ...I want to see the light and listen to French speaking!

The two German guards were indifferent to his shouts and walked out of the dungeon. The veteran walked to Malay Shale, who was lying on the bed; he wanted to do something for Malay Shale... He touched his pocket and took out a few cigarettes. He handed it to the captive silently. But the French refused. He touched his pocket again, and this time took out a harmonica...He handed it to Malay Shale.

Malay Shale: Don't you care about my face?

Malay Shale turned towards the wall. The German veteran was uncomfortable: He put the cigarette and harmonica on the blanket, then walked out of the cell and locked the door doubly. He met a sentry in the aisle. They talk in German.

Sentinel: Why is he yelling like this?

German veteran: Because the war has dragged on too long...

In the eyes of this German veteran who was tired of guarding the captives, the war was dragging on too long... He was standing leaning on the gun, thinking about this. Suddenly he listened quietly. In the cell, Malay Shalle is playing the harmonica: He is calm down now. German veterans are happy...

In the room of the prisoners of war.

People are talking in low voices.

Engineer: If my calculation is accurate, we will dig outside the garden wall in four days. This can be seen from the excavated soil.

Teacher: Now there is a chance to escape home, but I am afraid of what will happen at home...

Actor: There is not only one woman in the world!

Teacher: But there is only one in my heart.

Actor: That's why she deceived you!

Rosenthal: There is one thing I can't do, and that is leaving Malay Shale to run away by himself.

Pordian: It also makes me uncomfortable, but this is war! …I can’t talk about feelings.

At this moment, the door of the room opened, and Malay Shale appeared at the door: He had just come out of the dungeon, unkempt, full of beard, dirty and tired, as if the daylight was enough to make him dizzy. The companions rushed forward to help him, because he was about to fall. He was helped to sit down on a chair, and it looked pitiful that way, and even Pordian showed a real feeling this time.

Pordian: My friend, I'm so glad you are back!

Rosenthal: You can take a break. Would you like something to drink?

Malay Shale: I want to eat...I want to eat...

Four days later, in the same room. The captives were fidgeting; because that night they were going to use the hole they had dug out so hard to escape.

Malay Shale: What time is it now?

Rosenthal: Eleven o'clock. Time flies so slowly today!

Actor: Yes. But in the evening, then (in German) goodbye!

Engineer: So, everyone has come to meet in Amsterdam, the capital of the Netherlands!

Teacher: I really want to see Holland, because there are Malian flowers there.

Actor: I prefer the cheese there, the Dutch cheese! Do you not like it?

Teacher: I like it. But Malanhua looks good! It is said that the orchids there are planted in vast fields, endless.

Pordian: Really, my friend, you have fantasies.

Chahe walked into the room and announced loudly:

Chahe: All gather at three o'clock! All captured officers have to change places.

The prisoners of war looked at each other in a daze.

The camp yard.

That was the afternoon.

All the captured officers gathered for the roll call. They have packed their things and are ready to set off.

German officer: I wish you all a safe journey, and I hope you will be reunited with your wife soon.

A small group of people started to move forward and waved to Chah on the way.

Actor: Aldore, goodbye!

A group of British prisoners of war came towards them and entered the yard. They will live in an empty place after the French left.

Pordian: Maybe we should tell them.

Malay Shale: Tell me what?

Rosenthal: That hole! Tell them that they have dug for them.

When the two teams met, Rosenthal and the actor tried to walk next to the British.

German officer: Go back to your own team!

Taking advantage of the ensuing commotion, Malay Shale happily got next to the newly arrived British prisoners of war.

Malay Shale: (to an Englishman) In room No. 7...

British: (Speaking in English) You really bother...

Malay Shale: Listen to me... There is a dug hole there... Tell your friends...

British: (Still in English) Sorry, I don't speak French.

Malay Shale: Don't you understand French?

British: (Said in French) Thank you... Thank you... (Speaking again in English) Thank you.

Malay Shale: A hole in the ground... a hole in the ground... at the foot of the wall...

British: (again in French) Thank you... safe journey! thanks……

German officer: (interrupting the conversation and pushing Malay Schaller back into his team) Don't leave the team!

The British and the French fought well in the same camp and cooperated very well. These British people will live in the room where their allies have just left, but never know that they are just under the ground plate. A hole has been dug. ...

Life in the fortress.

Outside the glass windows of the carriage, the scene flew past. Flat, bleak, desolate wilderness: a captive camp has passed...and another. These captured officers kept moving from one prisoner of war camp to another prisoner of war camp...Finally, the train stopped at a small station...

In the distance, there stands a fortress, and Malay Shale and Pordian will be escorted there. The fort was built on a steep slope, like an eagle's nest. It is made of gray stones, the building is huge, the wall is very thick, there is an observation deck on it, and the flag of the German Empire is flying on the top.

In the church that was converted to other uses, the head of the captive camp, Raufenstein, was shot down by the planes of Carl Dian and Malay Shaler, and later received them in the German restaurant. That person. The weird architectural form of the room, stained glass, and stone decoration make people forget that this place was originally a church. The officer’s camp bed, his collected horsewhips and stirrups, all kinds of weapons, precious magnets and silverware are particularly dazzling in this place where Mass was once held.

Von Raufenstein once fell from a burning plane and now wears a steel wire vest; he walks very hard, stiff like a robot. He can be discharged from the army on this alone, not to mention that he used to think that participating in a war is about fighting vigorously. But out of patriotism, he accepted this job that he despised. He just continued to work with the crippled and past shadows...

German conversation.

Raufenstein: (to the orderly standing upright) Open the window. There is a smell here! It's disgusting!

Orderman: Yes, Mr. Major. I want to remind Mr. Major that we only have two pairs of white gloves left.

Raufenstein: It takes a lot of trouble to buy it from Paris! Try to use the existing ones until the end of the war.

Orderman: Yes, Mr. Major. Do you want another cup of coffee?

Raufenstein: Since you named this dung juice coffee...I will take it as it is! ...I can always warm up my intestines...

Orderman: Yes, Mr. Major.

An officer from the fort walked in with three French prisoners of war who had just arrived: in addition to Pordian and Malay Challe, there was a newcomer-Lieutenant Demodel.

Raufenstein: (stands up from behind the desk) Hello, gentlemen! I'm glad to see you again... I'm sorry to be in such a place.

Pordian: To each other.

Raufanstein stretched out his hand to Pordian from his desk. Pordian hesitated, then went forward to shake the German officer's hand. Raufanstein only gave a slight nod to Malay Shale.

Raufanstein sat down again and opened the document.

Raufenstein: Captain Pordian, deliberately absconded four times, used the heating stove, garbage truck, sewer, clothes basket, etc.

Pordian: On some occasions, people have to lower their status.

Raufenstein: Lieutenant Malay Shalle, who deliberately absconded five times, once disguised as a chimney sweeper...

Malay Shali: No, it is the chimney contractor.

Raufenstein: Once disguised as a German soldier, disguised as a woman. So funny...

Malay Shalle: The most funny thing is that there is a little officer who really treats me like a woman. I don’t like that one...

Raufenstein: Lieutenant Demodel, deliberately absconded three times... (stands up) Gentlemen, I pay tribute to your garden-loving courage, but no one can escape from here. Maybe you will think the rules are strict here. In order to prevent others from accusing the Germans of being barbaric, I decided to implement French-style rules. There is a rule here; it is good to read it before going to bed. Now, everyone, I ask you to follow me for a walk. (Calls his orderly) Oswald!

Oswald: Yes, Major!

Raufenstein: Overcoat!

Raufenstein walked out of the office. He was followed by a French officer. They visited the castle under the guidance of Raufanstein.

This small group of people walked through the courtyards and hallways. The ancient fortress is ghastly. There are several machine guns in an inner court, and a patrol road ends here.

Raufenstein: (pointing to the muzzle of those weapons) My soldiers are old, but they like to play with the soldier's suit. That's the Maxim machine gun... It's outstanding! (To Pordian) I met a sad girl in the Hotel Maxime in Paris... It was in 1913... Her name was Feifei...

Pordian: I know her too.

On top of a door, a small shrine was dug on the wall, and a small statue of the Virgin was placed inside.

De Model: (referring to Malay Salle) things from the 12th century.

Everyone keep walking.

Malay Shalle: (To Raufenstein) Major, please forgive me for taking the liberty. Is this villa specially built for us people?

Raufenstein: What?

Pordian: Are we the only ones who live with you?

Raufenstein: (pointing to a house in the fortress) Oh! No, your partner lives there, behind.

The group of them passed by a statue embedded in a stone.

Di Model: (to Malay Shale) This is from the 13th century.

But Malay Shale doesn’t care about the details of the prison building...

The major and the prisoners of war walked to the fence. Raufanstein leaned over the edge of the cliff and pointed to the steep wall between the fortress and the trench below.

Raufanstein: Thirty-six meters high. No one can escape from here.

Everyone walked back to the major's office.

In the office.

Pordian: Major, thank you for taking us around.

Malay Shale: Major, this castle is beautiful. Interesting... (turns to Demodel) And it's quite a few years old!

Raufenstein: (to Pordian) I'm sorry I can't let you live alone.

Pordian: Thank you. But I will not accept your kindness anyway.

Raufenstein: I hope this walk will not make you too tired.

A German soldier: (holding Malay Shalle's military cap) Is it okay? Need to look it up. Your friend Rosenthal is also here.

Malay Shale: Really!

Pordian: His luck is not better than ours.

Raufenstein: (smiling) I have arranged you in the same room... so that you can eat better...

In the same room.

In the new shop room, Pordian and Malay Shalle really saw Rosenthal again. He was still delicious, and generously helped his companions: among them were locksmiths, Greek professors, black people... Pordian used cards and divination to kill the day... Some people read books and work... Greece Professor Wen buried his head in the dictionary...The locksmith was talking about his love story...

Locksmith: That's a beautiful blonde... Big blue eyes... like a fairy! But! After three days I have to go to the doctor! You have to watch out for those blonde girls!

Rosenthal: About me, I got something wrong with a brown-haired woman...

Malay Shale: You have to be careful!

Rosenthal: That woman is a friend of my mother...a very high-ranking lady who is also engaged in charity...

Malay Shale: Those who are rich are mostly smallpox. Pordian, right?

Pordian: For a long time in the past, this was indeed their privilege... But this privilege is now lost like other privileges! This is the truth, everything is too popular. So cancer and rheumatism are now not exclusive to workers, and most people will also get it. Just look!

Locksmith: What about the intellectuals?

Professor: We specialize in lung disease...

Malay Shale: What about the bourgeoisie?

Rosenthal: All kinds of liver diseases...gastrointestinal diseases...they eat too much...If the war hadn't harmonized all kinds of germs, everyone would have died of diseases exclusive to their own class.

The professor spread the books he used on the table and hindered Pordian, because he needed a place to play cards and fortune-telling.

Pordian: Is it okay to make a little bit? ...Your dictionary encroached on territory everywhere.

Professor: Please forgive me! But my work is very strenuous...I am translating Pandall, and other people's translations are always unfaithful...

Pordian: Look at me! I feel uneasy about this! ...

Malay Shali: Pandar, what is that?

Professor: Don’t you know Pandal? For me, this is the most precious in the world...really, it is more important than war and my own life...this is the greatest poet in Greece...

Malay Shale: The greatest poet in Greece? ... so it is! my friend……

A few days later, in the same place.

Rosenthal was sitting on the edge of the bed and Malay Shalle was with him. There was a large piece of paper on the bed sheet between the two of them.

Rosenthal: Look, we are right here, above the Rhine Bend. Going to the Swiss border, walking from the top of Lake Gumsdamz, is the only way to avoid crossing the Rhine, but we have to walk 320 kilometers.

Malay Shale: That's like taking a walk, what's there?

Rosenthal: It is estimated to have to walk fifteen nights. We can eat six pieces of candy and two biscuits every day.

Malay Shale: Do you want me to speak directly to you? Your fascination with that map is exactly the same as that man's Pandall! Because I want to escape from here...

A Senegalese interrupted the conversation. He showed everyone the allegorical portraits he drew rough on a piece of paper.

Negro: This is justice hunting down evil; I think the painting is good.

Malay Shale glanced absently at Natu, nodded in agreement, and then returned to Rosenthal's map.

Malay Salle: Let me talk about the Gonstdams Lake... where is it on earth?

Raufenstein's office.

The commander of the prisoner-of-war camp summoned Pordian. When the two talked about the days when they were not enemies, they couldn't help but miss a little. Now they are talking about a horse, and Laufenstein still has a picture of that horse.

Pordian: It's Borumini, isn't it?

Raufenstein: Do you remember?

Pordian: That's a beautiful little mare! You rode a horse race at the Liverpool Military Club in 1905...

Raufenstein: He also won the crown prince trophy...

Suddenly Raufenstein spoke to Pordian in English, and both spoke fluently.

Raufenstein: (Speaking in English) Do you have any news about your cousin Etmund de Pordian?

Pordian: (Speaking in English) I only recently learned that he led his team to the death not long ago.

Raufenstein: (Speaking in English) What a pity... such an excellent knight... (Speaking in French again, speaking very hard) Pordian, I want to tell you... Please contact me, right I really hate my current job...

Pordian: You are too serious...

Raufenstein: I was originally a combatant, but now I have become an official and a policeman, but this is my only way out. Only in this way I seem to be able to serve the country. The spine was broken in two places and reconnected with silver pieces. The lower frontal bone is silver... The kneecap is also silver... The misfortune of the war has brought me so much wealth...

Pordian: Can you ask a question?

Raufenstein: Of course you can.

Pordian: Why did you specifically invite me to come to you personally?

Raufenstein: Because you are a member of the de Pordian family, you are a professional officer in the French army, and I belong to the von Raufenstein family, a professional officer in the German Imperial Army.

Pordian: My friends are also officers.

Raufenstein: (Expressing disdain) The surnamed Rosenthal and the Malay Shale are also officers? ! ...

Pordian: They are all very good soldiers...

Raufenstein: (contemptuously) That was because of the war today, the armed forces of the whole people... the good results of the French Revolution!

Pordian: I think we may not be able to stop certain developments in history...

Raufanstein: I don't know who will win or lose in this war, but I know one thing very well: no matter how the war ends, it must be the end of families such as Raufanstein and Pordian. Don’t you think this is a pity?

Pordian: To be honest, one thing. But people may no longer need people like us...

Raufenstein stood up. In deep contemplation, he walked slowly to the window facing the forty-meter deep abyss. On the window sill near the inside, there is a pot of Tianzhu, and next to it is a small watering can for indoor use. Raufenstein is watering the flowers.

Pordian: ...I admire your patience and meticulous watering of the flowers.

Raufenstein: Don't think I have become a botanist, this is the only flower in the fortress. This place can only grow vines and thorny grasses.

In the shop room.

Malay Shalle and Rosenthal are busy weaving two sheets into a rope. The twisted weave is several meters long.

Malay Shale: I really like to run away with you.

Rosenthal: It's with us.

Malay Shale: Yes, not bad. Look at Pordian, I like him very much. He is a decent man, but his background and education are different from ours.

Rosenthal: He is not bad.

Malay Shale: Yes. But you have to know, if one day you and I are penniless, then we will become poor boys, but what about him? He is also the noble Monsieur de Pordian. Besides you, you are not bad! You gave us all the things sent from home.

Rosenthal: That was to show off. If you ask you to eat together, I will have a chance to show that my family is rich. Everyone thinks that the biggest shortcoming of people like us is stingy. This can be completely wrong. We tend to be too generous... (pointing to the rope braided with sheets) Do you think it is strong enough?

Malay Shale: Can withstand five like me and ten like you.

Pordian returned to the room and resumed the card game that had been interrupted earlier. At this time, a companion living in the next room appeared at the door and shouted:

Cha Kede: Beware! They came to search.

Rosenthal and Malay Shalle quickly stood up. Where should I hide the rope? Rosenthal pulled the woven sheet to his side.

Rosenthal: Hurry up...hide under my cushion...

Malay Shale: No, hide with me...

Pordian stepped in calmly.

Pordian: That kind of place is the most hidden! Will you let me do it?

He snatched the woven sheet with one hand, quickly walked to the window, and hung the long cloth rope outside against the wall so that it was most in the air. Then he calmly closed the window again.

Malay Shale: (I admire the five-body cast) Really have a hand!

Raufenstein entered, followed by two German guards. The major stood in the middle of the room, watching his soldiers search the bodies and packages of the prisoners of war.

When I found the corner where Malay Shale, Pordian and Rosenthal lived. The German officer interrupted the search by the two sentries.

Raufenstein: There is no need to search here. (To Pordian) Can you assure me that there is nothing in violation of the rules in this room?

Pordian: I promise. But why don't these guarantees as long as I promise?

Raufenstein: (sneer) Do you want guarantees from people like Rosenthal and Malay Shale?

Pordian: Their guarantee is the same as ours.

Raufenstein: Maybe it is.

Although a sentinel stopped searching, he still had some books from the professor in his hand. The professor looked anxious and feared that several of his books would be confiscated. Raufanstein stepped forward and glanced at the books.

Raufenstein: ...Pandall! This poor old Pandall...

He returned the book and dictionary to the professor with extreme contempt, and then he led the soldiers out of the room.

Malay Shalle: (turns around to thank Pordian) We would have been caught like a rat Yixiang had it not been for your alertness. Thank you!

Pordian: (coldly) You are welcome...nothing...

Pordian resumed his never-ending card divination. At this moment, a tall man with a husong face and ragged clothes walked into the room.

Russian officer: Friends! ...We received a large box of things...It was given by our queen...Please give us your rewards to share these things with us...

Malay Shale: Gift from the Queen? There will always be caviar.

Russian officer: Now we can finally thank you for your favor. Our queen has such a good heart.

Rosenthal, Malay Shale, Pordian and the professor readily accepted the invitation.

The uniform room for Russian prisoners of war.

In the most eccentric corner of the fort.

The room was full of chaos. Everyone gathered around a huge wooden box and talked happily. Three people are trying to open the wooden box with big axes and various furniture. The officer who had invited the French walked in, followed by Singy Malaishal, Rosenthal, Pordian and some of their companions.

The lid of the wooden box finally opened. All the Russian prisoners of war scrambled to see the treasures sent by the motherland. They slammed away the hay covering it. Lots of straw and sawdust. The thing to be protected must be delicate and crispy.

I finally saw the gift: the whole wooden box is full of books...

Dialogue in Russian.

A Russian prisoner of war: (stunned) Book!

The second person: what?

The third person: book... book...

The fourth person: Find the bottom... it's impossible!

They searched the wooden box anxiously and turned out all the neatly folded books.

A Russian: It's all good books! ...And grammar! ……"Bible"!

Malay Shale: Strange dim sum!

Pordian: Unbelievable joke!

A Russian: set fire to them!

Another person: Burn it! ...Burn the queen's gift!

The Russian prisoners of war rushed to the wooden box angrily, throwing books and grass in a mess. They cursed the queen loudly. Then the professor stepped in.

Professor: Can't burn! No matter what, you should not burn books!

Those Russians were crazy, they didn't hear the professor say anything, and gave him a rough push.

Malay Shale: That's terrible!

German guards who were alarmed by the chaos rushed forward. They wanted to maintain order, but they did not succeed. The hay and books piled together had flames.

Rosenthal: What are we still doing here! ...

The French left the Russian prisoner's room and went back in the same way. In the aisle, they ran into some German sentries who had come to reinforce the fire and suppress the commotion. Now the French are walking through some aisles, all unguarded.

Rosenthal: All the sentries have left their posts! All to deal with those Russians!

Patrol the road.

Pordian, Malay Shale, and Rosenthal embarked on the patrol road.

Rosenthal: There are no German devils anywhere! We can stroll around anywhere!

Malay Shale: If you are ready, this opportunity is rare! Once you put the rope down, it doesn't take two minutes...

Rosenthal: You have to wait until dark anyway...

Pordian: We have to start all over again. Let them take care of organizing a concert for us... Just lie to them and divert their attention... Let a death squad attract the Germans, and he can ensure that others escape by insisting on it for five minutes.

Rosenthal: This is too risky.

Pordian: Don't take it too seriously! I find it very interesting, when do you plan to leave? ...

Malay Shale: Why are we? You are included.

Pordian: Malay Shale. I'm not involved.

Malay Shale: You have no confidence?

Pordian: I beg you not to think that I don't want to go! A plan like yours can only be successful if two people go, and one more is not enough, and I know who you will choose.

Rosenthal: This is unreasonable!

Pordian: What is reasonable in war?

Malay Shali: Are you going to risk your life for us? We can't let you do this.

Pordian: I'm not asking for your opinion, it's my decision. Recreational activities will not be banned... even praised. Do you like music?

Malay Shale: I like the accordion...

Pordian: I like the flute. We will buy some flutes for the whole camp and organize a large concert. The program is arranged like this: on the agreed day, concerts will be held in each room at five o'clock in the afternoon. By this time it was dark. After five minutes, the guards will confiscate all the devices. At a quarter past five, the music restarts, and try to make use of everything we have: banging the pot, yelling, gritting your teeth, whatever you want. The result must be a collective collection.

Malay Shale: Then what?

Pordian: I am responsible for the rest of the matter. You can get out of the fence and run into the forest for five minutes.

The room where the prisoner of war was sent flashed.

A few days later.

Pordian looked solemn and calm, washing a pair of white gloves in a basin of warm water. Malay Shale stood beside him, looking awkward and emotional.

Malay Shale: I don't know how to tell you. I feel upset for the first time in my life... upset...

Pordian: I didn't do it for you personally...it's unnecessary sentimentality.

Malay Shale: Sometimes, it is unavoidable...

Pordian: (indifferently) Then try not to...

He washed the gloves, wringed it dry, then walked to his bed and hung it on a rope.

Pordian: You don't care, do you?

Malay Shale: (follow him, finger gloves) Do you want to wear this thing to do that?

Pordian: Do you feel bad?

Malay Shale: I can't figure out how to do this with white gloves.

Pordian: This is a sign of style.

Malay Salle: What you do is different from ordinary people. We have stayed together for 18 months, but we still use the polite name of "you" for each other...

Pordian: I also call "you" to my wife and mother...

Malay Shale: Really!

Malay Shale was embarrassed by this man he respected but couldn't understand. He wants to get close to him no matter what, to eliminate the gap between everyone.

Malay Shale: I want to explain to you...

Pordian: No need! Do you smoke?

Malay Shalle: I smoked British cigarettes and pierced my throat. Your cigarettes, your gloves, everything makes us a distance...

Although these two people had shared adversities with equal courage, they could never understand each other. Fortunately, Rosenthal came at this time and saved their dilemma.

Rosenthal: I have notified everyone! The first concert begins at five o'clock.

Pordian: Very good.

In the aisle.

Night is falling on the fortress like an eagle's nest. Two German officers walked to the gate of the g

View more about La Grande Illusion reviews

Extended Reading
  • Ruthe 2022-03-20 09:02:15

    The top five of the year have nothing to say. All the relationships that Jean Renoir describes in this film are the opposite of war, which is what makes it most extraordinary as a war movie/prison break. At the same time, it also implies the situation of race (Jews) and class (nobles) in an era, and at the same time is so humorous and moving. The ending of neutral Switzerland is definitely a god-like idea! Two years later, the European continent started World War II

  • Kenton 2022-01-07 15:53:50

    This is a movie about the war of "Yesterday's World", and the kind of loyalty is nostalgic. The Second World War changed the meaning of war; in fact, we should not emphasize the justice of the Allied forces so much. I escaped from the enemy camp and overlooked the snowy countryside. The young woman who lost her relatives in the back has already been in my subconscious mind. The sense of class and nobility that existed in the film is no longer seen today.

La Grande Illusion quotes

  • Lieutenant Rosenthal: Frontiers are an invention of men. Nature doesn't give a hoot.

  • Capt. von Rauffenstein: May the earth lie lightly upon our valiant enemy.