The meaning beyond licking chrysanthemum is more worthy of aftertaste

Electa 2022-01-17 08:03:35

Just looking at the movie, it is carried out by two lines, one is about the impact of the security situation in the United States on the Muslim world since September 11, and the other is about the life pursuit of a person in a culturally disadvantaged area.

The first one is written for Americans. It is an emotional line that is completely interpreted according to American thinking. Simply put, it is a deep-seated licking chrysanthemum. The phrase "I love American" appears in the film at the right time, which obviously satisfies the American audience. (Of course I also like the United States, but this sentence can not be said in the film: everyone can see that you like the United States, and it is a bit nauseous to emphasize it again and again) In short, the meaning of this line is to say: You see I still love you Yes, 9.11 was done by a small number of bad guys. It has nothing to do with me. I have suffered so much and still love you. Is it difficult for me to say?

Article two, father. The father represents a lot in the movie, the origin of the nobility, the representative of the culture, and the love of the father. Genghis didn't realize the identity and value that his father brought him. On the contrary, he saw the decline, and his heart was full of longing for Western scientific material civilization. When his girlfriend knew that his father was a poet, she was surprised, but Genghis found it hard to move. As a photographer of a wealthy businessman, she understood the preciousness of human values, knew that money was easy to get, and culture was hard to find, so she was amazed and surprised by Genghis. Puzzled. It was not until another writer (publisher?) pointedly pointed out that he was too embarrassed to his father and slowly began to rethink his life value, only to find that his father did not fail as he thought. On the contrary, as a poet, he used his hometown. For the soil, his life is fresh and real.

His father questioned his work, his girlfriend and writers’ respect for his father, and the deterioration of the American living environment after 9.11. He found his home in the Great Mosque in Istanbul and recognized that in addition to material civilization and scientific civilization The value of humanities and regional civilization, so he understood his father’s question: What are you going to do?

View more about The Reluctant Fundamentalist reviews

Extended Reading
  • Grayson 2022-03-27 09:01:18

    The ideal American dream looks so vulnerable in the face of racial conflicts

  • Anais 2022-03-19 09:01:08

    Playing as a policeman, catching a thief

The Reluctant Fundamentalist quotes

  • Changez: [about watching the events of 9/11 unfold] In that moment, I should have felt sorrow or anger, but all I felt was awe. What audacity. The ruthlessness of the act was surpassed only by its genius. And David had struck Goliath. I'm sorry if my reaction to the attacks has offended you, Bobby. I hope you see that I'm not celebrating at the death of 3,000 innocents, just as you would not celebrate the death of 100,000 in Baghdad or Kabul, for that matter. But before conscience kicks in, have you never felt a split-second of pleasure at arrogance brought low?

    Bobby Lincoln: And you ask me why they're harrassing your family. Let's just cut the bullshit, okay? You believe in violence as a tool for social change. You teach a course in violent revolution at Lahore University. Your lectures are full of anti-American rhetoric.

    Changez: [cut to him teaching] We will wipe the blood of the invaders from our swords!

    Bobby Lincoln: If that weren't enough, you were spotted at an Asal Mujahideen meeting with Mustafa Fazil, a known cell leader.

    Changez: [cut to said meeting] I think I can help.

    Mustafa Fazil: I knew you would.

    Bobby Lincoln: Last night, Anse Rainier was kidnapped. And this morning, your class was canceled. If you're just an innocent bystander, Changez, why were you hiding? Only guilty people hide.

    Changez: Your candor is appreciated, Bobby, but your conclusions are wrong.

  • Changez: I was just coming to see you.

    Jim Cross: Interesting message you left me. "You're not letting him go"? What the hell does that mean?

    Changez: It means that I'm not going to fire Nazmi Kemal. In fact, I'm not going to do any more evaluations. I'm quitting the firm, Jim.

    Jim Cross: You accepted the position of associate less than three months ago. You leave now, you'll be giving up all hope of ever doing this kind of work again anywhere. You'd be commiting professional suicide.

    Changez: I know I've let you down, Jim, and I'm deeply sorry for that. But I have to tell you that I'm through.

    Jim Cross: You're telling me? You don't tell me!

    Changez: Can we be civil, Jim?

    Jim Cross: You think you're the only person who's experienced injustice firsthand? Throw a rock out there anywhere in this city and it'll land on the grave of someone who's seen worse than you. Now, maybe you're having some kind of breakdown. I will see to it that you will get some rest after this is done. But you will treat my committment to you with the respect that it deserves!

    Changez: And to myself, as well. I have a committment to myself.

    Jim Cross: Do you want to be an insurance salesman, Changez? With a mortgage and a migraine? Is that the life you envision for yourself?

    Changez: As opposed to what? I have to live in truth. You taught me, Jim.

    Jim Cross: You put your fucking shoes on and you go down to that office and you do the job you were hired to do!

    Changez: It's not my job anymore.