yesterday's world

Lea 2022-03-26 09:01:07

The original screenplay of "Casablanca" "Everybody Comes to Rick's" (Everybody Comes to Rick's) was originally unknown on Broadway, and was adapted into this great masterpiece by Warners. Since Rick's hotel is full of fish and dragons, all kinds of people are available, and this story has a strong political meaning in addition to the main line of love. Many fans like to associate the characters in the hotel with the political forces at that time one by one. For example, Rick himself symbolizes the isolationism of the United States in the 1930s, and it is not necessarily all over-interpretation. It can be suggested that Ilsa changed from American to Norwegian, and Captain Reynolds changed from Italian to French. evidence. In this way, because of changing the settings of the main characters, the film has more rich symbols, which also happened in the 1972 movie "Karaoke Hall".

Sally Bowles, glimpsed in Christopher Ashwood's "Berlin Tales," is a native of England, and her prototype is indeed a person. Ashwood describes the first meeting of the two: "She Her fingernails are emerald green, unfortunately stained with soot, as dirty as a little girl. She's melancholy... long, thin face, with a dead white foundation, and extra large brown eyes. These eyes should be darker It matches her hair color and the color of her brow pencil better." In addition to the mismatched face shape and more sultry temperament, Lisa Minnelli is completely Sally Powers who came out of the book - but, This time she was American.

In fact, in the musical version of "Karaoke Hall", Sally retains the original British character, while the writer becomes an American. The film swaps the nationalities of the two, and the focus of the plot is on Sally, and she also becomes an American. Daughter of a U.S. ambassador. The story of the musical is that an American writer who was in love with a British female singer was forced to break up and leave, but in the movie, it became an American girl who lost her mother and lacked the love of her father since she was a child. Maximilian, a playboy with a strong sense of presence and an all-male take-all, was only a cannon fodder in the musical, but in the 74th minute of the movie, he danced with Sally and reached out and pulled Brian to his side. , hugged and danced together, Brian's expression changed from resistance to intoxication, the music stopped abruptly, Brian lived between Sally and Maximilian, watching the two in front of him getting closer and closer, his eyes became hesitant and panic. Almost fled. Although the emotional lines of the two songs are very fresh, this clip is only full of sexual tension at first glance. If you consider the countries behind them, Brian's expression changes immediately become interesting.

Because the plot of the two male characters has been greatly changed, only American Sally is left in the main characters of "Karaoke Hall" with a visible identity, and the others are either gay or bisexual or Jewish. Not to mention that in 1931, the Weimar Republic collapsed and Berlin, where the Nazis were rising, could not be tolerated in the world. Even in the United States in 1972, "Karaoke" involving sensitive topics such as "abortion", "homosexuality" and "anti-Semitism" was a Kong was born, and the stone was earth-shattering. The film's courage in addressing these topics is commendable—not in a slogan, but in a subtle yet startling way. If the ambiguous relationship between Brian and Maximilian is placed in other movies, it will either not be revealed, or there must be a hot sex scene. In "Karaoke", the simple sentence "So do I" is used to break it. There was only one line in Sally's miscarriage. The conflict between the two reached its climax here, and the next step was to break up sadly. Sally's last song was "Cabaret" with the same name as the film. In the sub-line, the only direct conflict between the protagonist and the Nazis is the provocation after drunkenness, and the camera does not give a positive description. The mentality of the Jewish couple in the supporting role changes and the power of ordinary citizens and Nazis in the few outdoor scenes. But chilling. One of the brightest scenes in the film takes place in an open-air beer shop. Young Nazis sing "Tomorrow Belongs to Me" with an angelic voice. The audience also sings in unison, and the nervous old man becomes the crowd. Alien, the only song to be sung on location, also becomes the darkest scene in the film.

Traditional musicals treat all scenes equally, and any scene can be turned into a stage for dancing at any time. In "Karaoke Hall", most of the musical performances are restricted to nightclubs, which is contrary to the surreal colors of musicals and deliberately pursues reality. All the lyrics are meaningful, foreshadowing the psychological changes of the characters and the changes of the times. Sally's songs sing about personal emotions and desires, and the host played by Joel Gray sings social and political metaphors. Brian is a witness to the torrent of the times, he came to Berlin, he left again, like another adaptation of this story called "I Am a Camera", he filmed this old world before it collapsed. of that moment. As far as his plot is concerned, nationality doesn't seem to be important, but because the bright, worldly, ambitious and innocent Sally must be a typical American girl, Brian seems to have to be a British boy—— In reality, Ashwood, who was born in England, settled in the United States after the outbreak of World War II and published "The Berlin Story" in 1945.

View more about Cabaret reviews

Extended Reading
  • Francesco 2022-03-28 09:01:04

    Lisa Mingyuli's performance was really amazing, and the scene where she cried at the end was so sad to watch. I like the opening song welcome to the karaoke hall the most. The last song of life is a karaoke hall, which is really touching. But the singing and dancing movements are really insufficient. The song and dance and the plot are interspersed very well. The editing is so-so, I don't like some parts. In the end, seeing so many Nazi officers in the reflection made my heart go cold.

  • Catharine 2022-04-22 07:01:32

    A musical film that is close to perfect in form (it feels like this is as good as it gets unless there is a genius to initiate a revolution in musical form). And this particular form (structure) gives the story a unique quality: we are no longer watching a story linearly, but in the director's crazy and genius weaving, like exploring a labyrinth (cabaret/hotel) Step by step into the space (internal structure) of this story three-dimensionally. From the beginning, I didn't know where to go, and finally I was gradually led to the core of the maze (the end of the dead end). With the perfect sublimation and enlightenment of the last song Cabaret, the audience found that the end of the maze should be a mirror. (Bob Fosse is so talented, why don't you make more movies? This symbolism montage is too much. And it's mixed with gender issues that were too avant-garde at the time...)

Cabaret quotes

  • Sally: I suppose you're wondering what I'm doing, working at a place like the Kit Kat Club.

    Brian Roberts: Well, it is a rather unusual place.

    Sally: That's me, darling. Unusual places, unusual love affairs. I am a most strange and extraordinary person.

  • Sally: I saw a film the other day about syphilis. Ugh! It was too awful. I couldn't let a man touch me for a week. Is it true you can get it from kissing?

    Fritz: Oh, yes. And your king, Henry VIII, got it from Cardinal Wolsey whispering in his ear.

    Natalia: That is not, I believe, founded in fact. But from kissing, most decidedly; and from towels, and from cups.

    Sally: And of course screwing.

    Natalia: Screw-ing, please?

    Sally: Oh, uh...

    [thinking]

    Sally: fornication.

    Natalia: For-ni-ca-tion?

    Sally: Oh, uh, Bri, darling, what is the German word?

    Brian Roberts: I don't remember.

    Sally: [thinking] Oh... um... oh yes!

    Brian Roberts: Oh, no...

    Sally: Bumsen!

    Natalia: [appalled] Oh.

    Brian Roberts: That would be the one German word you pronounce perfectly.

    Sally: Well, I ought to. I spent the entire afternoon bumsening like mad with this ghastly old producer who promised to get me a contract.

    [pause]

    Sally: Gin, Miss Landauer?