Besson is a person with a broad mind and a lively personality, who is not so aloof and clings to the reputation of art. Dare to take it easy and follow the doctrine of borrowing without any burden (a bit like a Hong Kong movie), as long as you are happy. This film has been very Hollywood in general, but it still retains the French characteristics. The Hollywood side: 1. The story is written by Director Lu himself (innocent and talented), although it cannot be said that it is a unique type of any country, but the routine of the plot development, starting, inheriting, turning, combining, and ending, can all be It should be a very skilled American business style. Second, especially in terms of music coordination, there is no trace of French soundtrack at all. Where to render, where to dye, what emotion and feeling it gives, it is completely more authentic than a Hollywood blockbuster. Just ask Americans to accompany the music. 3. Direct application of some plots. For example, when the tyrant speaks, relying on the signs of "Applause", "Applause" and "Quiet" to direct the response of the subjects is clearly a classic stroke of "Shrek"! 4. Invite the sweetheart of the United States, the super cute child star in "Charlie's Chocolate Factory", who is the biggest take-it-yourselfism, and the biggest performance of pleasing the world with American elements (but it's really cute, you're right! ). The French side: 1. There are many characters and dense lines. Just like in many French films the ramble on the screen is the same. The rhythm needs to be relaxed one by one. Even by the standards of rap comedies, it is still a bit "tuberculent", which fully reflects the local culture. Second, the aesthetics of Europeanization. Mainly reflected in the character modeling and clothing design. According to American standards, cartoons, even if they are eccentric and innovative, must be playful, cute, sweet, and soft. Unlike Europe, on the basis of the overall evolution to the pursuit of asymmetric, unbalanced and irregular aesthetics, such postmodernity is reflected in the character's hairstyle, clothing, and color tone. Third, the concept is relatively open. I have some doubts that this film is suitable for children in this country to enjoy. A ten-year-old child fell in love with the princess at first sight, talked about marriage, looked at each other, kissed passionately, and even talked about "testing desire and loyalty" (it takes a thousand years to kiss after the first kiss). The second time), and gag with the princess' bra straps, and lines such as "even if you want to die, you can't be in such a hurry", "if you want a child, you must have a husband first." I understand that Arthur is an adult and a hero when he arrives in the Minimo Kingdom, but his peers in the real world and on the screen are still ten-year-olds after all! Although the movie is beautiful and innocent, I still feel that either people are open, or my mind is unhealthy. In short, cultural integration is an inevitable trend. I am not opposed to borrowing and borrowing, and grafting good products into the local area and introducing them to the people of this country is just like engaging in foreign trade. It is understandable to expand the variety and experience of consumption.
View more about Arthur and the Invisibles reviews