How movies deal with diabolical desires and death

Imogene 2022-03-24 09:03:26

Problems as a movie.

First of all, the rhythm connection is not sharp enough, especially in the connection between recalling the concentration camp and the "present tense".
Second, the structure is too long and concise - in fact, those scenes of the concentration camp can be completely erased, even if it is to explain the plot, the remnants of the reunion party after the war is enough.

The third is casting. The director has a vision, but the filming failed to give full play to the advantages of the model (Rampling). Plus, Bogarde got it wrong. He is very unsuitable for the role of an SS officer (in terms of image and temperament). The heroine was chosen very well.


When it comes to creating desire that transcends boundaries, movies tend to overdo it—that is, all-encompassing, going to great lengths to express the power of that (bewitched) desire. However, since it is a desire to go beyond the boundaries, from the perspective of artistic expression, it must be restrained - not to conform to the mean, but to balance the top-heavy form. This film is a typical example of the imbalance between light and heavy: the concentration camp sequence and the final siege and death on the bridge sequence, tearing apart the external form of the film like two poles.
It can be seen that the film is cut into two parts when dealing with the emotional reversal before and after. The content of desire overflows the plane of tension of the form, and so, in the end, dies sloppily, hastily, and ambiguous.
Generally speaking, if a work needs to introduce death as an ending at the end, it must have a lightness to offset the weight of death. Including Faulkner - although he writes pain, he never turns pain into weight.
Therefore, the lack of form in this film greatly reduces the overall effect (in fact, background factors such as concentration camps can be completely eliminated, and only focus on "sadism").

View more about The Night Porter reviews

Extended Reading
  • Alfonso 2022-03-28 09:01:11

    Foucault calls the content presented in such films "nostalgia (retrospective)", which is obviously a definition based on collective memory. As for why all erotic imaginations in the 60s-70s period are related to Nazism, He did not give an answer to this. It can be seen that the erotic treatment of power essentially invokes people's memory of "love of power", while intercourse and Sadism/Masochism try to conjure up the power fanaticism rooted in people's hearts. But if you watch such a movie today, it will only be compared to "Bitter Moon" or "Piano Teacher", not "Lacombe Lucien"

  • Ned 2022-03-20 09:02:41

    At the first glance Charlotte Rampling appeared, she was shocked and unreasonable. This is Max’s psychological monologue: "The dead are like this, the world is unpredictable, what a hell, who can resist, hallucinations, that voice and body, life is a joy."

The Night Porter quotes

  • Hans: I'm only here to ask you some questions on behalf of myself and the others, and to have a look at you. Look, I could have come at another time to see him too, but, I don't need to speak to him. I don't need to speak to him... in front of you. Useless. With this business of the trial, he's... become too diffident.

    Lucia: He's right.

    Hans: What do you mean?

    Lucia: Because then for the first time he saw you all clearly. Nothing's changed, has it?

    Hans: You're wrong. We've all had our trials. Now we are cured and live in peace with ourselves.

    Lucia: There's no cure.

    Hans: It is you who are ill. Otherwise, you wouldn't be with somebody who made you...

    Lucia: That's my affair.

    Hans: Very well. But nevertheless, your mind is disturbed. That's why you're here, fishing up the past.

    Lucia: Max is more than just the past.

    [Lucia crawls under a table]

    Hans: Listen. Why don't you go to the police? If you want to, I'll take you. Hm?

    Lucia: Dr. Fogler, I remember you so well. You gave a lot of orders.

    Hans: Then you can't have forgotten that your Max was an obedient Sturmscharführer. Remember?

    Lucia: I don't remember.

    Hans: I certainly can't oblige you to remember if you don't want to.

    [clears his throat]

    Hans: I'm only here to ask you to testify, to find out... if the situation in which you find yourself is of your own choice.

    Lucia: I'm all right here.

    Hans: Yes. You both want to live in peace, right? One lives in peace... when one is in harmony with one's close friends, when one respects an agreement. Tell Max that. We could have denounced him to the police for the murder of Mario. But we didn't. Max is ill. He mustn't be too far away from us! He's locked you up here. We could go to the police about that, too, no?

    Lucia: I'm here of my own free will. This chain is because of you, so none of you can take me away.

    Hans: If we wanted to carry you off, would this chain stop us? You poor fool. A chain can be cut. None of us is thinking of violence.

    Lucia: Hmm, I know how your, your witnesses end up. Max told me.

    [Lucia crawls out from under the table, away from Hans]

    Hans: Max doesn't know what he's saying or doing. His mind is disordered.

    Lucia: [crawling into the bathroom] Get out. Go away. Go away!

    [slams the door]

    Hans: If you change your mind, if the chain grows heavy... call me.

  • [last lines]

    Bert: Well?

    Klaus: He doesn't answer. It's off the hook.

    [lights a cigarette]

    Klaus: Tell me, Bert. How long have you known Max?

    Bert: Let's not talk about it.

    Klaus: You don't, er... dance for him anymore?

    Bert: I've lost him.