-
Director Gérard Kvarzk used to work on the crew of the film "Jan of Arc" as a small assistant who followed Luc Besson to help pull the line ;
-
Luc Besson deliberately tailored the film for Ryôko Hirosue and Jean Reno, named "wasabi", which means wasabi and wasabi in Japanese. He hopes to bring a bitterness to the audience and present a unique and exotic atmosphere ;
-
In terms of language, the French showed their love for the French national language, and they hardly left the Japanese with the opportunity to speak Japanese. Except for the heroine, even some other characters often speak French. This is somewhat authentic. People doubt it, because the Japanese should not be advanced enough to give up their own language and speak French with the French in their own country .
Wasabi behind the scenes gags
2022-01-07 15:54
Extended Reading
-
Maurice 'Momo': We were here in the 80's to watch the Russians. I can't tell you the trouble we made.
Hubert Fiorentini: That's right you can't, now try to keep your mouth shut for 5 minutes.
-
Douanier 2: You do have a reputation, Mr. Fiorentini. Why are you here in Tokyo? Working?
Hubert Fiorentini: Vacation. But don't worry, I won't be long.
Maurice 'Momo': That's right. With him nothing takes long.