sister said to Bruno: "Out-With", which means "to go out together". It wasn't until much later that he learned that it was called Auschwitz "Auschwitz".
When Bruno introduced himself to Shmuel, he said:
"Shmuel, I like the pronunciation, it's like a gust of wind blowing by."
"Bruno, yes, I think I like your name too, it's like someone hugging him for warmth. ." It's
only an hour and a half, you have to keep the rhythm, don't you? But if you read the book and then watch the movie, it's another story. Those moments of silence, those fleeting scenes, you will fill in your mind - just like there is a row of invisible commentary subtitles in your head.
I thought it would be a pretty kid like in Life is Beautiful, but, to be honest, this Bruno isn't good-looking - I'd say, there's a kind of grimness to the German face. But it shouldn't, like if someone says Chinese people should be dumb, we don't like being tagged - anyway, if you know it's a tragedy, you'll see sadness in Bruno's face.
Two unrelated words came to mind:
"If it's destined to be a tragedy, please take the child away." That's how adults should be, isn't it?
"The world is too beautiful, we have nowhere to run." I think Bruno must know this.
View more about The Boy in the Striped Pajamas reviews