Books and Movies: Surprise and Move

Edwin 2022-03-25 09:01:19

I was surprised and moved by a letter from a strange woman in the movie version. I
read the original book before, and on a whim, went to watch the adapted movie. The black-and-white movie released in 1948 had the unique style of that era: there was no gorgeous lighting and pomp, the makeup was not as delicate as it is now, and the background music was all music, but it matched the plot just right.
As I said before, movies adapted from the original book will be more or less distorted, and the plot, length, dialogue, and plot development will not develop exactly as written in the original book.
In the original book, he was a writer, and in the film he became a musician for no reason; the last meeting was disappointed and left in the morning, but in the film it became night... It is these changes that allow us to see different small details, The same ending comes from different directions.
In the original book, a large number of adjectives, a large number of detailed descriptions and the tone of confiding thoughts let us meet a woman who is full of love and never regretted loving him; in the movie, she panicked in a flattered tone and frequently dodged eyes. It interprets what is called the admiration of "being in love is all panic and fear of making mistakes".
As an adult, she returned to Vienna and waited again and again to usher in an encounter. We talked very much. She was a lovely person who knew nothing about him, but she knew everything about him. He and her were someone who had been thinking about the grave for three years and now actually sits across from her." The luminous body" (I'm serious, girls look at the person they like and feel that he is shining~)
That meeting must be the happiest time in her life: for her, he turned off dating with others ; Talking for a long time on the "running" train, he was reluctant to put down the white rose he gave her all day; the two danced for so long that the performers slipped away; he laughed at her like a child and said she could help her The elf... These were things she would not have dared to hope for three years ago.
The state of the two is clearly a couple who fall in love at first sight, and they have a day where they can't talk more than they can talk. She always had a smile on her face when he played for her and she listened beside her. His eyes ranged from dodging, afraid of being seen through at the beginning, to approaching later, as if he wanted to test and finally unloading his heart. The content shown in the film is far more exciting than we imagined.
It's not like in the original book, I only vaguely remember a few fragments, and I want to pick it up but it is washed away by the torrent of memory. The biggest comfort the film gives us is that he finally remembered the girl and all the pasts with her, his housekeeper "told" him her name, and he called her name involuntarily.
After reading the letter, he shed tears, regretted that he missed her, was angry for himself, and felt sympathy and regret for her final fate. There must be some moved parts in these tears.
Some of the adapted movies will destroy the original work, making a large wave of fans of the original work unbearable to look directly at them, but there are also works that will surprise the audience after the adaptation. "Letter from a Strange Woman" is the latter.

View more about Letter from an Unknown Woman reviews

Extended Reading
  • Johnnie 2022-03-28 09:01:11

    A man's mouth, a deceitful ghost; clenching his fists and worrying about "I'll be back in two weeks", including the disappearance of his son, sad and deplorable; 2021 The 66th game @大光 "Max o Phils "Retrospective Exhibition of Works" 4K Restoration "Cannes Classics" unit zero-day premiere in Asia;

  • Carolyne 2022-03-27 09:01:19

    The first time I watched the American version, I always thought back to Xu Jinglei's version and Jiang Wen and that beautiful pipa song [2021-1-15 Re-download the screenshot and watch again] Today, I re-read "Letter from a Strange Woman" (2004 / Xu Jinglei / Jiang Wen version) ), and downloaded another version of "Letter from a Strange Woman" (1948 original). Both films were adapted from Zweig's novel of the same name (the original book has not been read). Before, the online disk collected a version of the picture quality. Shang Ke version, this time should be a little better than the previous version, but although the subtitle axis has been adjusted before being suppressed, there is still a little bit of advance that seems wrong. I won’t say much about the plot, because I’m also preconceived about Xu Jinglei’s version (I have seen and sold the genuine DVD in 2004), although the picture quality has not changed the HD picture quality (I look forward to repairing at least 1080p Blu-ray picture quality), so I only watched it in recent years. The 1948 black and white version, so it's easy to compare the two films. Xu Jinglei's version is a Peking environment, the male protagonist is a novelist working for a newspaper, and the male protagonist in the American version is a suave pianist; she and her son are both biography

Letter from an Unknown Woman quotes

  • Stefan Brand: [When leaving for Milan] Say Stefan, the way that you said it last night.

    Lisa Berndl: ...Stefan

    Stefan Brand: It's as though you've said it all your life.

  • Stefan Brand: Have you ever shuffled faces like cards, hoping to find one that lies somewhere, just over the edge of your memory? The one you've been waiting for? Well tonight when I first saw you, and then later when I watched you in the dark, it was as though i'd found that one face among all the others. Who are you?