Rewrite the entire back. .
Two short stories were added at the beginning to set off why Poirot let them go in the end?
After thinking about it, maybe the root cause of my dissatisfaction with all versions of the movie is that the original version is too perfect.
It's so perfect that it doesn't need all kinds of people to add to it. No matter who adds any more, it is only damage to it, it does not need another explanation, and everything it presents itself is enough.
In the face of such a work, any adaptation is enough to fall off the altar.
Maybe that's okay, it can never be surpassed.
——————————————
Probably because of preconceptions, this is my favorite version.
Whether the character is restored can be seen from the portrayal at the beginning of the film. I personally think this version is the most compatible with the original. At least the first five minutes of Miss England's temperament and kindness are revealed, and the relationship with the colonel is also revealed. Although there is an adaptation But the original work has also expressed what the other two editions have to express, at least in my opinion.
Every detail has a deep meaning and is very in line with the original. The Duchess called the conductor's name before getting on the train, and Miss England casually talked to the others after hearing Polo's name. ,,, ah, the foreground rendering seems to be a bit overdone.
It seems that every director has a private life. This version of Polo is religious, and the 17th version of Polo loves a woman deeply? ? ? why?
Is this snow scene half buried? The South limits my imagination.
(Maybe it was the 2017 version that disappointed me too much, and this version will be detached in my heart. I just tend to be extreme.)
This, when telling Armstrong's story, is a little too biased.
View more about Murder on the Orient Express reviews