Diary of a Country Priest evaluation action

2022-01-20 08:01
At the beginning of the adaptation, Bresson claimed to be faithful to the original work, and the film did confirm this. He firmly grasped the backbone of the original, so he gave the impression of being faithful to the original. However, his "loyalty" is the most hidden and inner form of creatively breaking the original pattern. The film always replaces the contagious specific descriptions in the novel with poor pictures. If Bresson was "faithful" to the original, the film should not be made like this. He deliberately took the completely opposite approach. Compared with novels, films are more "literary." In the final analysis, his respect for the original text is not only a cozy constraint, but also a dialectical factor in creating a style. The advent of the film brought the film adaptation into a new stage. The dialectical relationship between its fidelity and original creation can be attributed to the dialectical relationship between film and literature. This is no longer a transplant, although it is very faithful and ingenious; it is not about freely absorbing materials with deep respect in order to make a film that stands by the original; it is based on the original novel and constructs a film through the form of the film. Secondary works. This is not a film "comparable" with the novel, but an independent aesthetic entity, which seems to be a novel expanded by the film. The inspiration of the film is that it is more effective to use the difference between novels and movies to "turn" novels into movies through the use of strong words in the film   .
Although the form of the film is obviously isolated from the outside world, the film places itself in a vast world. It is a movie written between the pages of a notebook, and the background is a field full of light and sound. The concentration and self-discipline that the diary gives the priest allows him to get the sublimation of the soul at the last moment. His rigorous tool for self-knowledge-his writing-allowed him to concentrate on his image, and thus made him one with Jesus. Through a similar textual precept, Bresson is able to become one with the theme of "his"-a novel. By surpassing the film in the form of film, he successfully carried out a revolution about the ethics and potential of adaptation, and he "interpreted" a novel with vision and sound. It is not so much that he succeeded in mastering his subject, it is better to say that he is truly integrated with the subject.  .
<< Foxtrot evaluation action Diary of a Country Priest Controversy over adaptation >>
Extended Reading
  • Jason 2022-03-26 09:01:12

    Still dull, omniscient, literary, black scene, switching film value, "Bresson makes full use of voice-over as the main means of retelling the original text of the novel. In order to be faithful to the original text, Bresson did not change the conversation recorded by the priest through recollection to dialogue to adapt to the novel. The real dialogue rhythm and balance in the original text makes it buried in the undisturbed recitation."

  • Melisa 2022-03-23 09:03:09

    Bresson's rhythm is still soothing, and moving movements flow quietly under his lens. When the clergy becomes suspicious of their faith and gradually shakes their fear. The so-called evangelists need to be redeemed themselves. They are stoic and restrained, tolerant and loving. Being forcibly castrated off of emotions and desires is useless for any reason.

Diary of a Country Priest quotes

  • Curé de Torcy: Avoid the daughter. She's a fiend.

    Curé d'Ambricourt: I won't shut my door to her. Or anyone else, as long as I'm the priest of this parish.

  • Curé de Torcy: You're pickled in it, you poor fellow. You weren't even aware, probably. But you slowly drifted into asking wine - and what *wine* - for the strength and courage you'd get from a good roast.

Contact Us

The content source of this page is from Internet, which doesn't represent Dogesflix's opinion. If the content of the page makes you feel confusing, please write us an email, we will handle the problem within 5 workdays after receiving your email. If you find any instances of plagiarism from our website, please send an email to: info-contact@dogesflix.com and provide relevant evidence. A staff member will contact you within 2 working days.

More Articles

Recommend Articles