M. Butterfly evaluation action

2022-01-21 08:02
The uniqueness of the story of "M. Butterfly" lies in the fact that the playwright uses Eastern culture, language, and signifier to explain, supplement or replace Western culture, language and signifier in "M. Butterfly". At the same time as the separation of meaning and meaning, they are reconstructed and combined across meanings. This culturally ubiquitous and ubiquitous creative pattern of the film gives the film a brand-new viewing mode, which highlights the dramatist’s break free from the shackles of cultural differences, dispel hegemonic discourse, and make The creative intention that the discourse of the "other" is no longer absent.
The super-cultural innovation of film art is the supporting point and focus of the creation of "M. Butterfly". The film’s transcultural innovation strategy creates a new world of equal dialogue for the audience; the replaced story gives the audience an extremely deep and rich imagination. In particular, "M. Butterfly" is a form of literary value that blends Eastern and Western artistic elements through art forms and vocabularies that cross national boundaries. From the two levels of language connotation and extension, it is an inter-ethnic, inter-ethnic, and inter-group culture. The exchange provides enlightenment and highlights the function of film cross-cultural communication that cannot be underestimated: first, it deconstructs and reverses the concept of "Orientalism"; second, it recreates the oriental image of the "other"; third, construction Create a virtual space of equal dialogue and cultural mutual interpretation between the East and the West, so as to find a channel for equal communication between minority culture and mainstream culture.
The theme of "M. Butterfly" is to realize the coexistence of multicultural differences. Not only does it make audiences from different countries feel racial prejudice and discrimination, it is a serious obstacle to the communication of heterogeneous cultures; it also makes people realize that, In the contemporary era of ever-closer global time and space and increasingly mixed ethnic interactions, people must learn to cultivate the awareness of accepting and respecting different cultures if they want to re-understand and understand the world. The cross-cultural communication function released by "M. Butterfly" through intertextual deconstruction, topic coding, and transcultural innovation is not only in the deep cultural concepts and consciousness of the East and the West, but also in the techniques of film cross-cultural communication. , Presents a variety of colors, and more importantly, it demonstrates the great expectations of overseas Chinese dramatists about the emergence of new qualities of multiculturalism and the improvement in the expansion of national cultural horizons. This may be the " "M. Butterfly" represents the meaning of cross-cultural communication embodied in the equal dialogue of heterogeneous cultures. 
<< Foxtrot evaluation action The Legend movie plot >>
Extended Reading
  • Kaitlyn 2022-04-19 09:02:45

    Only sigh. Determining whether to love or not love will only lead to more heartbreak. Different from the shocking absurdity of the prototype, this is a deeply affectionate tragedy. In the end, isn't that the case with human love? It's a mirror image, deceiving oneself, and wanting to love the phantom in his heart, but he doesn't know anything about the real person. Some loves are destined not to end well since the day they met.

  • Krystal 2022-04-21 09:03:17

    Samsung. Zunlong's posture is comparable to that of Zhao Yazhi. After transforming, he handled it very restrainedly, giving him one more star. The stalk at the beginning was actually to hack my Rui first. . In fact, there are a lot of slots, but what I want to say is why the motherland fucks so many girls and you fly to a man? [Well, there are no Chinese women in the play who can watch it. Is this discrimination based on the lines in it.

M. Butterfly quotes

  • Ambassador Toulon: The Americans always love to hear how welcome they are.

  • Comrade Chin: Don't you understand how degrading those images are to women? And why do you have to behave this way when he is not even here?

    Song Liling: Comrade, in order to better serve the Great Proletarian State, I practice my deception as often as possible. I despise this costume, yet for the sake of our Great Helmsman, I will endure it, along with all the other bourgeois Western perversions.

    Comrade Chin: I'm not convinced that this will be enough to redeem you in the eyes of the Party.

    Song Liling: I'm trying my best to become somebody else.

Contact Us

The content source of this page is from Internet, which doesn't represent Dogesflix's opinion. If the content of the page makes you feel confusing, please write us an email, we will handle the problem within 5 workdays after receiving your email. If you find any instances of plagiarism from our website, please send an email to: info-contact@dogesflix.com and provide relevant evidence. A staff member will contact you within 2 working days.

Recommend Articles