passerby of the times

Cade 2022-04-19 09:03:20

Recently, I suddenly became interested in the history of East Asia before and after the Meiji period, and coincidentally, the live-action version of Rurouni Kenshin was released, and the word of mouth was unexpectedly good, so I read the trilogy with a nostalgic mentality, until the end of this one. , the most emotional.
I personally think that the Meiji Restoration Society will be recorded as the most important event in East Asia in the 19th century in the history books three hundred years later. At least it's the evaluation we've seen from the mainland textbook historians). Rurouni Kenshin can be roughly compared to Guo Jing, the Legend of the Condor Heroes, or the story of Xiao Feng from the Eight Parts of Tianlong, which are based on the real historical era and tell the story of the legendary hero who turned the tide of history. Among them, the thoughts of the growth and transformation of heroes, the great hero, the birth of the great hidden, etc., are expressed more clearly by Heyue Shenhong than Jin Yong-or can it be said that Heyue Shenhong understands these truths better?
However, after all, the two respectable figures are in the center of the commercialized entertainment industry, and they are inevitably confused. The most important and core things have already been said by the two of them, but they have not been able to spit them out. It really makes me feel like I am sitting here The grandson monkey in the student seat of Patriarch Bodhi, dancing and dancing to answer the teacher's words, is no longer unhappy - what they have to say is very simple, it is the familiar phrase - "The times have chosen heroes" plus "Form is emptiness, emptiness is form". There are so many stories, so many famous sayings and aphorisms that simple truths have been transformed into. When Murong looks back, it is still a simple saying.
Zhi Zhixiong really hopes to create a country where the strong live and the weak die. In real history, Japan, which was later realized as militarism, and the maple leaves that Kenshin and Kaoru wanted to protect are still broken by the iron hoof of fascism in reality. The Shogunate-Meiji era chose Kenshin; the Meiji-Military Japan era chose Zhizhixiong Zhen (and Tsuki nobuhiro took this name, not intentionally, but also inadvertently!) Yes, these heroes are legends, The fact that they are not recorded in the official history can also be understood as these heroes do not actually need a specific person to play. Without them, another or several heroes will naturally be created in that era.
The times are the sea where everyone gathers together. Compliment and disappointment are nothing more than just a drop of water on the top of a wave or on the bottom of the sea. That drop of water itself has the energy to overturn the river and the sea? This is exactly "form is emptiness", but we often emphasize and admire the birth of "emptiness", but forget that there is another side of "emptiness is form". The two are originally contradictory unity of opposites, obsessed with emptiness, and obsessed with color There is no difference at all. To put it simply, each of us is precisely the candidate of the times, whether it is to sacrifice oneself for righteousness or to protect the life itself, it is a further consciousness. If you are obsessed with emptiness, you will become a little hidden. If you are obsessed with it, you can only take the initiative to commit suicide or passively avoid the world, and then there will be no solution.
At this time, Bigu Kiyojuro's classic phrases are particularly dazzling:
spring は night 桜, summer に は star, autumn に 満月, winter に は snow. そ れ で is very delicious. Those
who simply pursue emptiness will fall in love with such words, especially the first two sentences. But what is worth playing with this sentence is that it is the best annotation under the theme of choosing people of the era + color is empty is color for the entire Rurouni sword, giving the story readers the best life guidance.
- But why didn't I translate this passage? Install B? No, every language (sound) has many irreplaceable and most beautiful and expressive features, and this most beautiful and expressive is exactly what it can express irreplaceably, so I think no matter how you translate it in a faithful and elegant way, it is On the surface, or even one-sidedly, it can only translate the half that is good or empty, so let's record the original text for the moment.

View more about Rurouni Kenshin: The Legend Ends reviews

Extended Reading
  • Cole 2022-04-15 08:01:01

    Three-star and half-star Fukuyama Masaharu is so handsome, I like Kenshin x Sojiro the most in action scenes, every time is exquisite

  • Rosetta 2022-04-15 09:01:08

    This is the best movie I've ever seen adapted from manga. Uncle Fukuyama is really rare~

Rurouni Kenshin: The Legend Ends quotes

  • Seijuro Hiko: Cherry blossoms in Spring. Stars cover the sky in Summer. Full moon shines in Autumn and in Winter, the snow covers the ground... All these things make sake taste good. If it tastes bad, it's because there is something wrong with you